• India12:04
  • Rate per min. $6.00 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
My ethos revolves around the dictum, “Meaning not Words” and aligning the target to retain the contextual thought coupled with the conversational tone. For example, I always translate the idiom “Kick the bucket” to mean & signify “pass-away; in the sense of death”.
This is the Bedstone of my delivery that results in doing justice to the client’s investment & branding; moreover, it ensures that the viewer is in tune with the appropriate contextual drift of the content flow.
Specializing in:
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Law (general)
  • Poetry & Literature
  • Food & Drink
  • Folklore
  • Insurance
  • Media / Multimedia
  • Electronics / Elect Eng
  • Computers: Systems, Networks
  • Computers: Software

Language variants:

  • Source languages
  • Hindi – Indian
  • Target languages
  • English – US

Credentials:

  • Central Board of Secondary Education:
  • English
  • CBSE:
  • English
  • India-CBSE:
  • Hindi to English
  • India — Central Board of Secondary Education (CBSE):
  • Hindi

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search