Medlem siden Oct '16

Språk personen jobber i:
Chinese to English
English to Chinese
German to Chinese
Chinese to German
French to Chinese

Yu Jiamei
IT,Finance,Game and Legal translation

China
Lokal tid: 15:31 CST (GMT+8)

Morsmål i: Chinese Native in Chinese, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Brukermelding
Yu Jiamei
Kontotype Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verifisert medlem
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Tjenester Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Ekspertise
Spesialiserer seg på:
Construction / Civil EngineeringBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaTextiles / Clothing / Fashion
Electronics / Elect EngManufacturing
Marketing / Market ResearchChemistry; Chem Sci/Eng
Tourism & TravelGames / Video Games / Gaming / Casino
Foretrukket valuta USD
Blue Board-oppføringer lagt inn av denne brukeren  14 innslag

Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portefølje Prøveoversettelser sendt inn: 1
Oversettelsesutdannelse Bachelor's degree - China Air Force Engineer University
Erfaring År med oversettelseserfaring: 10. Registrerte seg på ProZ.com: Mar 2009. Ble medlem: Oct 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Akkrediteringer English to Chinese (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Chinese to English (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Chinese to English (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Medlemskap N/A
Programvare Adobe Acrobat, CaptionHub, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, XTM
SDL Trados Studio 2017 - Advanced (Level 3)
SDLX Certified
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to another profession
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
Bio
I'm a senior English-Chinese translator based in Shanghai, China. Holding bachelor of Foreign Language in English from the Air Force Engineering University and master degree of economics and being a native Chinese speaker let me able to translate articles easily between English and Chinese in finance; I have more than 9 years of experience in doing English into Chinese language translation with the translation volume of more than 3000,000 words. I have a long list of credentials to my name, justifying my excellent command of both English and Chinese languages. I’m also internationally recognized by institutes all over the world through these accolades:
1) Certificate of Test for English Major Level 8 (The highest level for English majors in China)
2) Certificate of College English Test 6
3) Certificate of Mandarin Oral Examiner (Level 2)
4) Translator at Level II, certified by CATTI (also known as China Aptitude Test for Translators and Interpreters. Level II is higher than Level III)

Apart from my language skill, I also had tried works in other industries, such as mechanical, engineering, marketing, tourism, exhibition and automotive, which let me obtain rich knowledge background for my translation. After I became a professional translator, I have handled many translation assignments in various sectors, such as: Business and marketing, IT, Electrical Engineering, Automotive, Medicine, Real Estate, Logistics, Mechanical, Website localization, Certificate, News.

Having a heart which strives for excellence since young, coupled with my unquenchable passion for the Chinese language, I put my heart and soul fully into every assignment given to me. I believe that this discipline was the root motivation for me and saw me through while I was pursuing my Double Degree program. This value instilled within me also accounts for my dedication and efficiency when it comes to handling my translation/transcription assignments, resulting in greater client satisfaction derived from all my clients by far.

I'm looking forward to work for you on your language projects, and wish you a good success in your business.
Thanks
Nøkkelord: IT localization, Legal and finance, Engineering fields, medical translation, mechanical translation, electrical and electronic translation, film and TV translation, book translation


Profil sist oppdatert
May 12






Your current localization setting

Norwegian

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search