Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Italian to Spanish

Iciar Pertusa
Luxury, Fashion, Music & Cars.What else?

Spain
Local time: 20:36 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
ArchaeologyRetail
Automotive / Cars & TrucksCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law (general)Music
Government / PoliticsTourism & Travel
Medical (general)Journalism

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 56, Questions answered: 61, Questions asked: 11
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Graduate diploma - Universidad Pontificia de Comillas
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales , verified)
English to Spanish (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales , verified)
Italian to Spanish (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales , verified)
Memberships ASETRAD
TeamsTraductores/Intérpretes zona norte
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Forum posts 24 forum posts
Website http://euterpetranslations.com/
CV/Resume English (DOC), French (DOC), Spanish (DOC)
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Iciar Pertusa endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
What can I say? Learned French at 3, English at 6, Italian at 18...I was meant to become a translator & interpreter.

"So, in which fields should I specialize?" I asked myself. "True, I was trained as a legal translator in college and I have a EU Affairs MA but... do I really enjoy it?"

Yes, I do, but my passion is the fashion/luxury industry, considering my family run a workshop, it is in my blood. Also music is my second native language, this could definitely be useful to my clients! And what about tourism? I am a former tourist guide, I could be considered as an expert, right?

Then it happened. Hired to interpret during a full year in the automotive sector. What a change uh? But guess what, I learned so many things now I can also provide an excellent service in that field.

Do you have an assignment in any of the mentioned fields? I am the professional you are looking for.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 56
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish44
French to Spanish12
Top general fields (PRO)
Law/Patents22
Other20
Marketing4
Medical4
Art/Literary3
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)18
Law (general)16
Cosmetics, Beauty4
Textiles / Clothing / Fashion4
Tourism & Travel4
Medical (general)4
Linguistics3
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: Spanish, legal, international affairs, sworn french translator, music, fashion, interpreting




Profile last updated
May 22, 2019