English to Russian: Magazine article Detailed field: Journalism | |
Source text - English Два столпа, на которые опирается России
Российская империя – как при царе, так и при коммунистах – была огромным многонациональным образованием. В своих максимальных пределах она простиралась до самого сердца Центральной Европы; в другие времена, её территория была поменьше. Но это всегда была империя, чьи составляющие части были очень непохожи, враждебно друг против друга настроенные и беспокойные. Были два фактора, объединяющие империю.
Первый фактор- это экономическая отсталость. Она была единственной общей характерной чертой и общим интересом, объединяющим составляющие части империи. Никто из них не мог эффективно конкурировать с более динамичными экономиками Западной Европы и остального мира, но каждый из них мог найти себе нишу внутри империи. Таким образом, экономические интересы связывали воедино все части империи. Они нуждались в стене, чтобы защитить себя от интересов Запада, и в пространстве, на котором их хотя и мелкие экономические интересы, могли быть защищены. Империя предоставляла им такое пространство и такую возможность.
| Translation - Russian Russia's Two-Part Foundation
The Russian empire -- both the Czarist and Communist versions -- was a vast, multinational entity. At its greatest extent, it stretched into the heart of Central Europe; at other times, it was smaller. But it was always an empire whose constituent parts were diverse, hostile to each other and restless. Two things tied the empire together.
One was economic backwardness. Economic backwardness gave the constituent parts a single common characteristic and interest. None of them could effectively compete with the more dynamic economies of Western Europe and the rest of the world, but each could find a niche within the empire. Economic interests thus bound each part to the rest: They needed a wall to protect themselves from Western interests, and an arena in which their own economic interests, however stunted, could be protected. The empire provided that space and that opportunity.
|