Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese
English to Dutch

Alexandra de Vries
Experienced interpreter and tranlator

Barcelona, 673484991, Spain
Local time: 23:50 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelCooking / Culinary
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, BeautyInternational Org/Dev/Coop
JournalismSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Marketing / Market ResearchArchitecture

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 4
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jul 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (Master's in Conference Interpreting)
English to Portuguese (Master's in Conference Interpreting)
Memberships N/A
Software Fluency, Fluency, Wordfast
Website http://www.aletras.com
Events and training
Powwows attended
Bio
I work with the following languages: English (native speaker), Dutch (native speaker) and Portuguese (Brazilian, native-like fluency).
My strength is translating from Portuguese into English and Dutch, as well as translating from Dutch into English.

My areas of expertise are:
Translations for the travel and tourism industry (marketing materials, folders, brochures, websites, guide books)
Translations for the non-profit sector such as annual reports, funding proposals, training resources, handbooks, workshop materials, etc..

Furthermore, I have experience with simultaneous and consecutive interpreting at conferences, major sports events, courses, workshops, press conferences, presentation, official visits and meetings.

I am also a published author who writes for the US market and am able to proofread English-language texts.

My language pairs are:
Portuguese-English
Portuguese-Dutch
Dutch-English
English-Dutch
English-Portuguese
Dutch-Portuguese
Keywords: Writing, proofreading, editing, translation, interpretation, consecutive interpretation, simultaneous interpretation, English, Portuguese, Dutch. See more.Writing,proofreading,editing, translation, interpretation,consecutive interpretation, simultaneous interpretation,English, Portuguese,Dutch,travel industry,non-profit sector,conferences,workshops. See less.


Profile last updated
Jul 16, 2020