Working languages:
English to Czech
French to Czech

Petra Pivnickova
Education, Humanities, Fiction, Religion

Local time: 11:26 CEST (GMT+2)

Native in: Czech 
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
User message
Reliable translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelEducation / Pedagogy
Marketing / Market ResearchCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureAdvertising / Public Relations

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 7, Questions asked: 5
Project History 8 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Palacky University, Olomouc, Czech Republic
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Czech (University Palacky Olomouc, verified)
English to Czech (University Palacky Olomouc, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
Professional practices Petra Pivnickova endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Hello,

I have been doing freelance translating and interpreting for 8 years .

I started after thorough studies of English and French language and theory of translation at Philosophical Faculty. I gained experience from various fields, translating texts such as Venice Art Guide , song lyrics, technical manuals, contracts and literature for children.

In addition to that, I was doing a lot of translation work also in my part-time job of Human Resources Assistant in a production company, translating the company's Monthly Updates, letters to employees and announcements of various kinds.

I've received an in-depth training in the field of subtitling and has completed five projects in that field.

My specialization is the field of travel and tourism (brochures, prospects, travel guides, web sites), literature for children and education (textbooks, psychological and personal growth books).

I have also gained a lot of experiences in interpreting , especially for missionary organizations and churches but also at different offices such as the Foreign Police, lawyer's or doctor's offices.

I'm looking forward to working with you!

Petra.
Keywords: Czech, literature, religion, music, education, social sciences, script, scenario, film, advertising. See more.Czech, literature, religion, music, education, social sciences, script, scenario, film, advertising, slogan, history, psychology, Christianity, marketing, translation, proofreading, post-editing, interpreting, subtitling, poetry, songs, lyrics, tourism, traveling, guides, brochure, education, pedagogy, philology, children. See less.


Profile last updated
May 18, 2016



More translators and interpreters: English to Czech - French to Czech   More language pairs