Working languages:
English to Polish
Polish to English
German to Polish

Iwona_A

Australia
Local time: 14:54 AEST (GMT+10)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
Education / PedagogyPoetry & Literature
Tourism & TravelAccounting
EconomicsMarketing / Market Research
Advertising / Public Relations

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 13
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - A. Mickiewicz University, Poznan, Poland
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast
Professional practices Iwona_A endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a graduate of German and Swedish Studies at Adam Mickiewicz University in Poland. I have been working as a translator since 1993 and conducted translations of a variety of material (Business, Poetry, Arts, Manufacturing, Legal, etc.) from German to Polish and from Swedish to Polish.

In 2004 I moved to Australia, where I continued my education and in 2009 I was accredited as a Professional Translator from the English language into the Polish language by the Australian National Accreditation Authority for Translators and Interpreters.

In January 2011 I returned to Poland, where I am rebuilding my professional network.

I am reliable, professional and punctual and have a constant drive to further improve my translation skills and widen my interdisciplinary knowledge (I have studied tourism management and have been recently involved in film making as writer, director and an actor)


Profile last updated
Oct 7, 2015



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - German to Polish   More language pairs