This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Chinese: Russell Bedford General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English It's one to one - and that's the difference
The Russell Bedford International approach is based on strong, professional relationships.
You will have a personal adviser whose brief is to gain a clear understanding of your commercial objectives and to introduce you to a principal of the relevant firm or firms overseas. This small team will maintain close contact with you from the early planning stages right through to completion.
Our member firms communicate closely, frequently and effectively, and this brings tangible benefits to clients in terms of the speed, quality and delivery of information.
Services
Finance, tax, audits and accountancy
The financial expertise we offer falls into three broad areas:
* Financial consulting
* International taxation
* Audit and accounting.
Our member firms can help you prepare the ground for raising capital for starting up or expanding a business, or for acquisition purposes, taking into account local sources of finance. Our firms offer specialist knowledge of the local tax regime, and its impact on any investment decision you might take. Most of our firms are qualified in their respective countries to carry out statutory audits and independent reports.
Business consultancy with an international perspective
In the broader sense, Russell Bedford International is designed to provide businesses with a highly commercial and global perspective on the international development ideas under consideration. It encompasses feasibility studies; valuations for disposal or acquisition purposes; and advice on start-ups, re-organisations, and mergers.
Moreover, we help turn strategy into reality, using the practical skills and experience of the individuals who belong to Russell Bedford International worldwide.
English to Chinese: Insider-Trading General field: Bus/Financial Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English The indictment of tech-industry analyst Don Ching Trang Chu, aka “Don Chu,” sheds more light on the steroid-enhanced fundamental research practices that appear to be behind the rumored roundup of insider-trading suspects.
In a release this morning, the Justice Department said it arrested Chu for “arranging for insiders at publicly-traded companies to provide material, non-public information” to hedge-fund traders. According to the indictment, employees at Broadcom and other unnamed tech firms were paid as much as $200,000 for market-moving information including revenue and other financial figures in advance of official earnings announcements. Chu appears to be an employee of Primary Global Research, one of a number of firms that match up industry experts and hedge funds to exchange information about public companies.
Much of what hedge-fund analysts do could be considered perfectly legal fundamental analysis and indeed the law allows investors to assemble non-public material into a “mosaic” picture of a company that might be considered material. But the Chu indictment suggests the insiders he hired went beyond this. Moreover, it says Chu and his clients worked hard to keep his communications secret, a so-called badge of knowledge that prosecutors can use to try and prove guilty intent.
In a taped conversation, the DOJ says Chu urged his client to use an unspecified communication method:
It’s better than personal email. . . . There’s no copy saved in the server. Even personal email, there is a copy. . . . So, don’t, don’t put it down in writing. Dangerous.”
Chu’s alleged co-conspirators including Richard Choo-Beng Lee, who began cooperating with the feds last year around the time of his indictment on insider-trading charges. In that indictment, Lee, an SAC Capital alumnus, was accused of avoiding hundreds of thousands of dollars in stock-market losses by receiving timely information on Asian technology company earnings. The Chu indictment says some of the events described occured in July of 2009, when Lee was already cooperating with the feds.
Much of the information described in the indictment came from company employees who were also working as consultants for Chu. If so, that would appear to cross the line from simple information-gathering by people outside a company to sharing of potentially material information by employees who have a duty to keep it confidential. Critics of aggressive insider-trading prosecutions say investors are actually aided by the snooping of hedge funds and other traders who help prices adjust more rapidly to significant information. But if the information comes from actual company employees, prosecutors would appear to have a more convincing case that a duty was breached.
Translation - Chinese
据传闻,众多内线交易嫌疑人已遭逮捕,其背后似乎掩藏着惊人的基础研究活动。而美国司法部对科技产业证券分析师朱清泉(Don Ching Trang Chu)的指控,为此提供了更多相关线索。
在今晨的发布会上,司法部门称,他们已经以“安排公开交易公司内部人员,为对冲基金投资者提供重要机密信息”的罪名对朱实施逮捕。根据这一指控,博通(Broadcom)和其他某些未具名高科技公司的员工,在公司公布各种业绩数据之前,泄露其包括收入和其他财务数据在内的市场动态信息,藉此获利高达20万美元。朱是首选全球研究(Primary Global Research)证券分析公司的一名员工。首选全球研究等多家公司涉嫌为上市公司的内部知情者和对冲基金投资者牵线搭桥,使后者提前获得上市公司的相关信息。
English to Chinese: Options versus Obligations: The debate on ammunition in the Arms Trade Treaty negotiations General field: Social Sciences Detailed field: Government / Politics
Source text - English Options versus Obligations:
The debate on ammunition in the Arms Trade Treaty negotiations
Dr Dai Ying, Independent researcher
After two years of vigorous preparation in the Preparatory Committee (PrepCom) meetings at the United Nations, 193 Member States met in New York again for the Diplomatic Conference of the Arms Trade Treaty (ATT) in July 2012. They tried to agree on the first legally-binding instrument to regulate the global arms trade on the basis of consensus. Unfortunately, the historic treaty, aiming to establish common international standards for the transfer of conventional arms, failed after four weeks of intense negotiations. When the United States voiced its opposition to the final draft treaty on the final day of the negotiating conference, it argued that more time was required to deal with unresolved issues. This statement effectively ended the negotiations.
Many unresolved issues, especially with regard to disagreements on scope and criteria, contributed to the failure to agree on a treaty. As one of the key sources of contention, the inclusion of ammunition in the scope of the treaty dominated the discussion of the Diplomatic Conference and was a critical issue for the United States. Calls for the inclusion of ammunition were made by the majority of delegations from Africa, Latin America, the Caribbean, and other states which are most affected by gun violence and most impacted on by the uncontrolled flow of ammunition. However, others did not place high priority to this issue and arguments were presented on how difficult or costly it would be to regulate the international transfer in ammunition.
Compromises and various changes to treaty text were made on this hot issue throughout the four weeks of negotiation in an attempt to balance the views and interests of different Member States. As a result, ammunition was either included or left out of the scope of ATT in the following four crucial documents during the Diplomatic Conference.
1) July 3: Chairman’s discussion paper
The first discussion paper, provided by the Chairman as a base for negotiations on July 3, suggested that ammunition should be covered in the scope. In response, the United States reaffirmed its opposition to the inclusion of ammunition, stating that it "will do little or nothing to achieve the goals of the treaty". The United States also argued that ammunition is consumable and not markable. The Philippines supported the inclusion of ammunition, but stated that if included, developing countries must have assistance with reporting and implementation of the treaty. Vietnam suggested that ammunition was too diverse, complex and open to interpretation and so should not be included. Meanwhile, Nigeria argued passionately for its inclusion, asking "what are weapons without ammunition?”. Among the states that commented on the substantive content of the treaty, 12 made explicit reference to the need to include ammunition, one wanted more discussion, and four were opposed.
2) July 13: proposed elements of provision on scope paper
By the second week, the negotiations were divided into two separate committees. The Chairman of Main Committee Two, which was examining scope, circulated a proposed treaty text related to scope on July 13. This paper did not use the word “ammunition” in the text; however, it included ammunition into category i) “Munitions for the categories as listed above [referring to an above list (a-h) listing different categories of weapons] and military explosive devices”.
Many states asked for the inclusion of language on ammunition to be used instead of, or in addition to, "munitions". On the other hand, the proposed additional wording of category i) was consistently opposed by Canada, India, Cuba, China, France, Philippines, Indonesia, Japan and Iran. The United States restated its position on deleting every item listed after h) small arms and light weapons, and that it would not feel compelled to restate this position again within the debate.
3) July 24: second draft treaty text
A new draft treaty text was by the Chairman on July 24. The majority of states, especially African states, expressed their concern at the absence of ammunition in its scope. Code d'Ivoire, on behalf of the Economic Community of West African States (ECOWAS), stated that any treaty without reference to ammunition would be very hard or impossible to accept. In contrast, the United States stated that it continued “to believe that the reference to munitions does not belong in the treaty”. Australia said it would have liked to see ammunition included in the treaty text, but “understood” why it was not included. China said that it was unlikely that a consensus could be found on the issue of ammunition and as such we “may as well abandon our efforts” now.
4) July 26: Final draft of the Arms Trade Treaty
Submitted before the last day of the conference, the final draft ATT text made some major changes to the provisions relating to ammunition, moving reference to it under Article 6: Exports. Some states, mostly European, accepted this as a means of compromise as it meant that language on ammunition was included but simply not under the section on scope. However, a number of mostly African states wanted to see it explicitly come under Article 2: Scope. They stated that their delegation did not have a mandate to agree to any Treaty without ammunition referred to under this section. A Working Group on ammunition continued their discussions on this controversial issue up until the last moment. However, there was no consensus. While some continued to argue that the best way to achieve consensus would be to deal with the issue under Article 6, other delegates could only agree to this very reluctantly while others still continued to oppose any reference at all to ammunition in the treaty.
Conclusion
The debate on ammunition in the ATT will continue and it will decide the success or failure of the Treaty. Therefore, additional flexibility and efforts are needed in future negotiations. Ammunition has to be an integral part of the scope of an ATT, with ECOWAS correctly arguing that to exclude ammunition would constitute a step backwards in promoting peace and security on the African continent. It is proving to be difficult; however, it the inclusion of ammunition is fundamental for an ATT that can effectively contribute to human security.
Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace
Proven track record in the translation and localization industry with more than 10 years of professional experience. Strong cross-disciplinary education background, receiving double bachelor’s degrees (Applied Mathematics and English Literature) from China Univers ity of Geosciences and mas ter’s degree of Computer Science (track Bioinformatics) from Leiden University. Former in-house linguist for the world-class localization company Lionbrid ge. Plus rich translation experience from Chinese into English. Responsive, responsible, and detail-oriented.
10+ years of translation and localization experience; MSc in Computer Science (track Bioinformatics, Leiden University), B.S. in Mathematics and B.A. in English (China University of Geosciences)
TRANSLATION PROJECTS (INCLUDE BUT NOT LIMIT TO)
Marketing Projects Uber (ongoing) Apple Retail (CH-EN, ongoing quarterly employee surveys)
Airpush (mobile ads network)
WEBSOLVE (online marketing tools)
Russellbedford (accounting, auditing and consulting)
Cross Border Finance Group (real estate investment in Australia)
REVOLVE (clothing)
UNSW (studying in Australia)
Albert Studio (interior design)
IT Projects
Google (Adwords and Adsense)
Cisco (Webex meeting)
ABBYY (optical character recognition and document capture tools and technologies)
Hybris (omni-channel customer engagement and e-commerce solutions)
Tencent (CH-EN, QQgame, Qzone and Emotion Shop)
Baidu (CH-EN, Baidu Tieba content)
Yonyou (CH-EN, accounting software user manual)
Nokia (Nokia N6/accessories)
H3C (CH-EN, Senior Engineer Certification Routing and Switching Security);
Legal Projects
NDA for Shanghai Jipu Trading Co., Ltd
American IDC Service Outsourcing Requirements Statement
RFP Response for Albert Studio
Tencent Emoticon Shop Content Cooperation Agreement (SCH-EN)
Other Projects
synotrip.com (tour guides management, tours, and destinations)
Caterpillar Instructor Accreditation Program (facilitator guide);
VIA training
SGI (introduction of programs)
ASFOUR Crystal (products descriptions)
…
WORKING EXPERIENCE & EDUCATION BACKGROUND
01/2013 - Now Freelance translator of Lionbridge, WeLocalize, HPE and Nanjing Marketing Group;
11/2011 - 12/2012 Linguist, Lionbridge;
12/2009 - 10/2011 Freelance translator;
12/2008 - 11/2009 Technician, National Institute of Biological Science Beijing;
09/2006 - 08/2008 MSc in Computer Science track Bioinformatics, Leiden University, the Netherlands;
09/2004 - 08/2006 Master’s degree program of Applied Mathematics track Information and Signal Processing, Department of Mathematics, China University of Geosciences;
07/2002 - 07/2004 Teacher of Advanced Mathematics, Jiujiang College;
09/1998 - 07/2002 B.S. in Applied Mathematics & B.A. in English Literature, China University of Geosciences;
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.