Working languages:
English to Russian
English to Ukrainian
Ukrainian to English

NataliaShevchuk
A Perfect Balance of Meaning and Style

Local time: 05:02 EDT (GMT-4)

Native in: Russian Native in Russian, Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Energy / Power GenerationNutrition
MusicMedical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyMedical (general)
HistoryGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Law: Contract(s)Environment & Ecology

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 394, Questions answered: 189, Questions asked: 5
Portfolio Sample translations submitted: 8
Glossaries My Glossary
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships NETA
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices NataliaShevchuk endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Dear Visitor,

Welcome to my profile!

At the moment I have not yet completed an informational brief about myself. It is a disadvantage of being constantly busy. Anyway, if you are interested in finding out who I am and what I do, please contact me for résumé. You can also check my KudoZ points and translation examples provided above.

To give you an impression about the quality of my work, I shall mention that I just took second place in two of the 11th Proz.com Translation contest "Contemporary society" categories. Also, I've got the highest overall rating in English-Ukrainian language pair (http://www.proz.com/translation-contests/pair/1952), and the second overall rating in English-Russian language pair
(http://www.proz.com/translation-contests/pair/1876).

I do not work for many clients, but those who hire me stay with me for years. Not all of them are translation agencies, some are direct (private) clients, publishing houses, magazines etc.

I have worked on quite a number of books as an editor. Some of them had been recognized at a national level, according to an All-Ukrainian poll named "Book of the Year”. For more info go to:
http://tinyurl.com/jm4ymy8
http://tinyurl.com/h47wopx
http://tinyurl.com/zpkx8mg

What else do I do for a living? Here, take a look:

http://www.youtube.com/watch?v=zOZoxA1lIgI
http://www.youtube.com/watch?v=rF6GVBLRSEE

Thank you.

Regards,
Natalia


Profile last updated
May 11, 2016