This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to Chinese: Procédure de changement d’un projecteur AAA-喷嘴更换流程 General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering (general)
Source text - French PROJECTEUR
Procédure de changement d’un projecteur AAA
Cette présente procédure a pour objet de vous guider lors du changement d’un projecteur sur les groupes de filtration de la gamme AAA.
Avant d’effectuer le changement du projecteur, couper l’alimentation generale du groupe.
Retrait du projecteur défectueux:
1- Retirer les couvercles du local filtre et du local technique du groupe de filtration.
2- Repérer le câble du projecteur défectueux.
3- Dans le local technique, repérer le transformateur, ouvrir la boîte de connexion, dévisser les vis des borniers pour retirer les fils du projecteur défectueux.
4- Dévisser le presse-étoupe du transformateur et tirer sur le câble jusqu’à le sortir.
5- A partir du local filtre, tirer sur le câble jusqu’à le sortir du presse-étoupe (après l’avoir dévissé) ou du trou par lequel il passe afin de le ramener dans le local filtre.
6- Une fois le câble situé dans le local filtre, mettez-vous à l’intérieur de la piscine (baisser le niveau d’eau si besoin).
7- Tourner d’un quart de tour le projecteur défectueux pour le sortir.
Mise en place du nouveau projecteur:
1- Faire passer le câble dans le local filtre par le trou du projecteur.
2- Positionner le projecteur dans son emplacement et tourner d’un quart de tour.
3- Récupérer le câble à l’intérieur du local filtre.
4- Refaire passer le câble par le trou ou le presse-étoupe pour le mener au local technique.
5- Refaire passer le câble par le presse-étoupe du transformateur.
6- Rebrancher au niveau du transformateur le câble du nouveau projecteur (essuyer le câble pour le sécher), vérifier le bon serrage des borniers (tirer sur le fil pour vérifier la bonne tenue), remettre le couvercle de la boîte de connexion.
7- Serrer le (s) presse-étoupe (s) afin d’assurer l’étanchéité.
8- Remettre en place les couvercles du local filtre et du local technique.
9- Si vous avez baissé le niveau d’eau, remettez la piscine à niveau.
Une fois que tout est remis en place, vous pouvez mettre sous-tension l’alimentation générale et vérifier le fonctionnement du projecteur.
Translation - Chinese 喷嘴
AAA喷嘴更换流程
此流程的目的在于指导您更换AAA过滤器上的喷嘴。
Translation - English Wraiths and Variable beasts are coming for an attack , and we are preparing to defend ourselves. Prepare yourself, my dear friends.
Well done, young warrior! You will be a legend in the future.
The medicine didn't taste good? That's true. But good medicine is always bitter. It can save you in emergency.
Look at you, the same you, but seems that you are much stronger than before.
Well, as I can see, you already knew how to use Super Injector. How did you feel? Good?
Want more gears? Sigh, even though I am the person who is in charge of delivering gears. But you have come here many times, I don’t really have any more for you… Sorry.
With these weapons, our brave soldiers don’t have to fight against beasts bare-hand anymore. Here, this is for you.
Thanks for the help. Friends from far away. We are having emergency now. Large packs of Boar are wondering around our farms and destroying our grain. We will be short of food soon.
Chinese to French: 俄罗斯出口关税演变 Evolution du tarif douanier en Russie General field: Marketing Detailed field: Economics
Source text - Chinese 出口关税,在调整出口税方面,由于出口秩序混乱,俄罗斯经历了一个从上调到下调的过程。1991年在向市场经济过渡初期,俄在出现大量原材料低价甚至倾销价竞相出口问题后,不得不实行出口专营并上调出口税,这样,战略性原材料出口的混乱局面得到抑制。1992年11月俄开始实行新的出口关税税则,新出口关税税则的趋势是,适应贸易自由化政策的要求,较大幅度地调低出口商品的税率,并且减少征税商品的种类。出口商品的税率从原来5~70%下调到3~25%。征税商品种类由1992年的53个大类减少到1993年的29个大类。1994年俄再次调低商品出口税,并决定今后商品出口关税将受到两种限制,其一是数量限制,只有少数商品征收出口关税。其二是时间限制,根据俄联邦《海关税》的规定,出口关税征收到1996年1月1日为止。
Translation - French A cause du désordre du marché d'exportation, le tarif douanier à l'exportation a été ajusté à maintes reprises par le gouvernement russe: d'abord augmenté et ensuite abaissé. En 1991, au début d'une période de transition vers une économie de marché, il y a eu, en Russie, une forte tendance d'importation des matières premières à des prix très bas, ou même prix de dumping. Le gouvernement russe a dû appliqué une politique de droit exclusif à l'exportation et augmenté le tarif douanier à l'exportation afin de contrôler le marché chaotique d'exportation des matières premières stratégiques. En novembre 1992, la Russie a mise en place un nouveau règlement d'importation et exportation à la suite de l'application de la politique libre-échange. Ce nouveau règlement a réduit considérablement le taux de droits d'exportation, passant de 5 - 70% à 3 - 25%. Les catégories de marchandises imposables ont été également réduites à 29 en 1993, par rapport à 53 catégories en 1992. En 1994, le gouvernement russe a abaissé encore une fois les droits d'exportation. En terme de catégories, seul une petite partie des marchandises étaient imposables à l'exportation, et ce, jusqu'au 1 Janvier 1996, conformément aux dispositions de Tarif de Douane de la Fédération de Russie.
Chinese to French: 熊猫故乡成都介绍 Chengdu – le Pays des Pandas General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Chinese 成都是大熊猫的故乡,是中国唯一一座2千多年来城址、城名均未改变的城市,是中国道教的发源地和佛教文化中心。这里有宽窄巷子、金沙遗址、道教名山青城山、世界自然与文化遗产都江堰、中国“诗圣”杜甫的故居——杜甫草堂等著名旅游景点
Translation - French Connu comme le pays des pandas, Chengdu est la seule ville chinoise dont le nom et l’adresse n’ont jamais eu de changement depuis 2000 ans. Considérée également comme le lieu denaissance du Taoïsme et le berceau de la culture bouddhiste, la ville de Chengdu abrite de nombreux sites touristiques de premier ordre : l’Allée Kuan Zhai, les Ruines de Jinsha, lamontagne taoïste de Qingcheng, le Barrage de Dujiang classé au patrimoine mondial naturel et culturel, la Chaumière de Du Fu ( l'ancienne résidence du célèbre poète Du Fu)...
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Beijing Foreign Studies University
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2015.
A very experienced French - Chinese translator.
Key projects:
Interpretation and translation service for French embassy in China
Consecutive interpreter for Belgium Luxembourg Province Delegation& Chinese Ministry of Agriculture & Chinese International Trade Promotion Committee
Consecutive interpreter for Ubifrance (economic office of French Embassy in China)
Interpretation service for China Heavy Machinery Cooperation & Guinea Ministry of Energy and Environment
Translation service for different Chinese and Foreign translation companies: Eurologos, Globibo, Bytalents etc.
Translation service for many Chinese game companies: Perfect World, Kunlun, Kongzhong etc.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Traductrice et interprète très expérimenté.
Projets représentatifs:
Prestation d'interprétariat et de traduction pour l'ambassade de France en Chine
Interprète consécutive pour la mission de province de Luxembourg de Belgique & le Ministère de l'Agriculture de Chine & Conseil chinois pour la promotion du commerce international
Interprète consécutive pour Ubifrance (mission économique de l'ambassade de France en Chine)
Interprète pour la Société nationale de Machine Lourde de Chine & Le Ministère d'énergie et d'environnement de la République de Guinée
Prestation de traduction pour de différentes agences de traduction: Eurologos, Globibo, Bytalents etc.
Prestation de traduction pour des société des jeux vidéos: Perfect World, Kunlun, Kongzhong etc.