Medlem siden Jul '19

Språk personen jobber i:
English to Turkish
Turkish to English
English to Japanese
English to German
English to Chinese

9 years experience, positive feedback

Mersin, Icel, Turkey
Lokal tid: 11:41 +03 (GMT+3)

Morsmål i: Turkish (Variant: Standard-İstanbul ) Native in Turkish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Kontotype Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Tjenester Translation, Editing/proofreading
Spesialiserer seg på:
Astronomy & SpaceComputers (general)
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Games / Video Games / Gaming / CasinoSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama

Foretrukket valuta USD
Payment methods accepted MasterCard, Visa, Wire transfer
Currencies accepted Euro (eur), Turkish Lira (try), U. S. dollars (usd)
Portefølje Prøveoversettelser sendt inn: 1
Oversettelsesutdannelse Bachelor's degree - Hacettepe Üniversitesi
Erfaring År med oversettelseserfaring: 8. Registrerte seg på Mar 2015. Ble medlem: Jul 2019.
Akkrediteringer English to Turkish (Hacettepe University, verified)
Turkish to English (Hacettepe University, verified)
Medlemskap N/A
Programvare Across, Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat
CV/Resume English (DOCX)
Yrkesmessige metoder Hakan NAMLI støtter's Profesjonelle retningslinjer.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients

9 years of experience in English to Turkish and Turkish to English translation

4 years of experience in game translation, localization, proofreading, LQA, and LQE projects in English to Turkish language pairs

Experience in academic translation with more than 30 published manuscripts (from Turkish to English projects)

Can help in multilingual game translation projects easily at one hand with French, Chinese, Thai, Spanish, English, Turkish, Portuguese, Polish, German, and Italian colleagues and can offer free samples if requested

One published strategy book: Yalın Strateji, Uzay ve Bilgi Çağında Güç ve İlkeler (original name: Pure Strategy, Power and Principles in the Space and Information Age by Carl Everett DOLMAN) Link: and my role: translator

One published academic book: Yapıcılandırmacı Yaklaşıma Dayalı Rekberlik ve Disiplin: Doğumdan Sekiz Yaşına Kadar (original name: Constructive Guidance and Discipline: Birth to Age Eight) Link:  and my role: co-editor with Prof. Dr. Berrin AKMAN

One chapter in an academic book to be published in English


a. Intensive Teacher Training Program, from October 27th to December 1st, Hacettepe University, School of Foreign Languages, Document No: 2017-7

b. ‘How to Assess Speaking’ one-day work-shop by Chris Sheen at Hacettepe University, 28 September 2017

c. Hacettepe University, English Language Teaching Student Conference, key-note speaker at “Embarking on an English Language Teaching Career” Conference, May 22-23, 2018, Ankara, Turkey

Mobile game & app translation and proofreading projects with more than 1,000,000 words

More than 8 translated mobile games

Ready for video game translation projects with a compatible and wonderful gaming computer environment

Already translated more than approximately 5,000,000 words

Nøkkelord: Turkish translator, English to Turkish translator, game translator, Turkish proofreader, Turkish game translator, English into Turkish translator, professional Turkish translator, professional English to Turkish translator, professional Turkish game translator

Profil sist oppdatert
Aug 20

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search