Spanish to English: CERTIFICADO DE MATRIMONIO General field: Law/Patents Detailed field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |
Source text - Spanish CERTIFICO que bajo el ACTA 103 TOMO 1º A FOLIO 52 del año 1998 del Libro de MATRIMONIOS DE LA DELEGACIÓN Olivos del año 1998 se encuentra labrado el matrimonio de Esteban Gabriel con Myriam Gisela celebrado el día 7 del mes de Abril del año 1998.
DEL ESPOSO: Edad: 36 años. Nacionalidad: argentina. Profesión: estudiante. Domicilio: Río Grande. Hijo de Juan José y de Marta Susana. Estado civil anterior: soltero.
DE LA ESPOSA: Edad: 25 años. Nacionalidad: argentina. Profesión: empleada. Domicilio: Pelliza 2007, Olivos. Hija de José y de Sofia Dolores. Estado civil anterior: soltera.
Doy fe que CONCUERDA con el texto del acta expresada. A pedido de la parte interesada, YO [sello] expido el presente en mi carácter de jefa en Olivos a los 07/4/98.
| Translation - English I hereby CERTIFY that under the record No 103, volume 1st, page 52, year: 1998, from the Marriage Register Book of the office Olivos, of the year 1998, there appears recorded the marriage of Esteban Gabriel and Myriam Gisela, celebrated on April 7th 1998.
HUSBAND. Age: 26 years old. Nationality: Argentinean. Occupation: student. Residence: Río Grande. Son of Juan José and of Marta Susana. Previous civil status: single.
WIFE. Age: 25 years old. Nationality: Argentinean. Occupation: employee. Residence: Pelliza 2007, Olivos. Daughter of José and Sofía Dolores. Previous civil status: single.
I attest that this is a true copy of the aforementioned record. At the request of the interested party, I, [illegible seal], issue the present document in my capacity as boss in Olivos on April 7th 1998.
|
Spanish to English: Extracto - Clinical guidelines for testing for heritable thrombophilia General field: Medical | |
Source text - Spanish Resumen de recomendaciones para probar la trombofilia hereditaria
La recomendación sumaria de esta guía es que los análisis para la trombofilia hereditaria no están indicados para pacientes no seleccionados con trombosis venosa. Los pacientes seleccionados para los análisis pueden presentar un riesgo de recurrencia una vez terminada el tratamiento anticoagulante. Por ejemplo, aquellos que presentan trombosis venosa a una edad temprana ( | Translation - English Summary of recommendations for testing for heritable thrombophilia
The summary recommendation of this guideline is that testing for heritable thrombophilias is not indicated in unselected patients presenting with venous thrombosis. Testing selected patients may give an indication of risk of recurrence following completion of anticoagulant therapy, for example those presenting with venous thrombosis at an early age ( |