Working languages:
Italian to French
English to French

Maud Boivin
Exp. 6 ans hôtellerie/4 ans spectacle

Italy
Local time: 18:16 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Translate to discover and understand!
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Copywriting, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
MusicTourism & Travel
Business/Commerce (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 11
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to French (CELI4)
Italian to French (1ère année Master LEA (Langues étrangères appliquées))
English to French (1ère année de Master LEA (Langues étrangères appliquées))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Indesign, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio

Ma langue maternelle est le français
et je suis passionnée par les langues étrangères depuis
l'adolescence. Après plusieurs séjours d'études et de travail en
Angleterre, j'ai obtenu, en France, une Maîtrise en Langues
étrangères appliquées (anglais et italien) et Commerce
international, dont la dernière année s'est déroulée à la
Manchester Metropolitan University au Royaume-Uni. J'ai complété
cette Maîtrise par un Master 2 en Gestion du tourisme et Relations
internationales.


J'ai ensuite travaillé pendant 6 ans
dans le secteur de l’hôtellerie, en Réception (1 an), puis au
service Séminaires et banquets en tant que Responsable commerciale
(5 ans).

Suite à cela, fascinée par le monde
du spectacle vivant, j'ai repris mes études et ai obtenu un Master
en Médiation culturelle et Communication internationale, dont une
partie du cursus (études et stage) s'est déroulé à Gênes, en
Italie.

J'ai ensuite collaboré avec plusieurs compagnies de théâtre,
de danse et de musique pour vendre et promouvoir leurs spectacles.
Parallèlement à cette activité, j'ai suivi plusieurs formations
professionnelles liées à ce secteur (vente, administration,
technique d'une salle de spectacle).

Depuis un an, je vis en Italie où je
poursuis mon activité dans le spectacle vivant tout en exerçant le
métier de traductrice dans mes domaines d'expertise, cette dernière
activité me permettant d'allier mes différentes passions.

Keywords: italien, anglais, langue maternelle français, traduction, relecture, sous-titrage, théâtre, musique, spectacle vivant, cinéma. See more.italien, anglais, langue maternelle français, traduction, relecture, sous-titrage, théâtre, musique, spectacle vivant, cinéma, hôtellerie, restauration, séminaires et banquets, tourisme, voyage, commerce international, arts créatifs, sicilien, poterie, crochet, tricot, dentelle, décoration, scénographie, culture, couture, environnement. See less.


Profile last updated
Nov 7, 2019



More translators and interpreters: Italian to French - English to French   More language pairs