This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Transcription, Language instruction, Translation
Expertise
Specializes in:
Food & Drink
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
French to Chinese: Le vieillissement du vin General field: Other Detailed field: Wine / Oenology / Viticulture
Source text - French Tout vin destiné à être bu dans les deux mois sera stocké au réfrigérateur ou à température ambiante. Pour une conservation plus longue, il doit être entreposé à l'abri de la lumière, à une température fraîche et constante. Le vin est un produit périssable, voué à une lente décomposition. Certes, celle-ci est plus longue que celle d'une grappe de raisins fraîchement cueillie mais aucun vin n'échappe à l'oxydation, au brunissement et à la mort.
Translation - Chinese 任何一款储存在冰箱里或室温下的葡萄酒都应该在两个月内喝完。 为了延长葡萄酒保质期,应注意置放于凉爽和恒定温度环境并避光保存。 葡萄酒是一种敏感易坏的饮品,终将氧化分解。 诚然,酿好的葡萄酒比新鲜采摘下来的葡萄保质期要长很多,但是没有任何一款葡萄酒能够逃脱氧化,褐变和死亡的命运。
More
Less
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2020.