Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Gabriel Coïmbra
Science and Audiovisual specialist.

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 17:26 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, MT post-editing, Native speaker conversation, Translation, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Science (general)
Medical (general)Environment & Ecology
ZoologyLinguistics
ArchaeologyAnthropology
History

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 25 - 30 USD per hour / 5.00 - 9.00 USD per audio/video minute
Portuguese to English - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 26 - 31 USD per hour / 6.00 - 10.00 USD per audio/video minute
Spanish to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 26 - 31 USD per hour / 6.00 - 10.00 USD per audio/video minute
French to Portuguese - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 27 - 35 USD per hour / 7.00 - 12.00 USD per audio/video minute
Italian to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 30 - 35 USD per hour / 8.00 - 15.00 USD per audio/video minute

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Smartcat, Subtitle Workshop, Trados Studio
Website https://gaboimbratranslations.com/
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio

I am a fast, creative, deadline-driven translator specialized in Biology through a research background, with +400,000 words translated so far and a mean 4000-word/day | 30-min/day productivity. I am mostly interested in general Science, Ecology, Anthropology, Archeology and Linguistics. I have also 4 years of experience with Audiovisual making subtitles (+300 min) and transcriptions (+400 min).

Keywords: translation, subtitles, transcription, biology, ecology, archeology, anthropology, linguistics




Profile last updated
Aug 29, 2022