Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Ashley Zou
Professional subtitler

WUXI, Jiangsu, China
Local time: 02:11 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Simplified) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Transcription, Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama
Music
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Jiangnan University
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (College English Test)
Memberships N/A
Software Aegisub, EZTitles, memoQ, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
Bio
Greetings.

My name is Ashley Zou. I'm a native Mandarin Chinese speaker based in China. I create Chinese subtitles and translate English subtitles into Chinese and vice versa. Since 2021, I've been working on English - Traditional Chinese (Taiwan) projects as well.

I translated Netflix Original Series and dozens of hit series for several clients. So far I have translated TV series, films, reality shows, documentaries and animations adding up to almost 5000 program hours.

Most recently I have been working on a crime thriller TV series. Now it's the fourth season I've been working on and it will hit the screen in Oct, 2021.

In terms of qualifications, I have a BA degree in English Language and Literature.

I am creative, adaptable and always up for a challenge. Ethics and sustainability are important to me and I strive to honour these values in all areas of my life. 

I would love to hear from you. Please get in touch and see how I can help and support!
Keywords: Subtitle translation, Chinese translator, Mandrin translator, Subtitling, subtitle localization


Profile last updated
Jan 1, 2022



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs