Working languages:
Italian to English

giovie72

United States
Local time: 06:11 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English, Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLinguistics

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 64, Questions answered: 51, Questions asked: 235
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English ()
Italian to English ()
Memberships N/A
Software Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
GIOVANNA VILLANI
BELLMORE NEW YORK 11710

My E-Mail: [email protected]

Studies: Italy - Instituto Tecnico Commerciale - GB Vico Diploma in Ragioneria

Languages Skills: I was raised bilingual therefore I am equally fluent in Italian as I am in English. I am very competent in both languages offering excellent results in my work due to my knowledge of the correct grammar in both languages and "making sense" of the translated text.
Work History:
2003-present Freelance translator – some jobs completed include:

• SSA and VA records on a weekly basis.
• Various criminal records
• 25,000 word financial document from Italian to English
• Translation of court transcription from Italian to English 5000 words
• Translation of 15 pages from English to Italian of citizenship application papers
• Translation from Italian to English of 20,000 word renovation contract.
• Translation for a Competitive tender application (legal), Italian to English - 2000 words
• Statute translation of a medical Association – Italian to English 5000 words
• Edit of a companies end of year balance sheet. 23,000 words and the translation was done from Italian to English.
• Translation from Italian to English of Electronic data transmission manual consisting of 2500 words.
• Translation of a 2 page Will dated back in 1879. The translation was done from Italian into English.
• Transcription of an Italian radio interview. The piece was 10 minutes long and the interview was conducted in Italian. Translated it
into English and was regarding Stockhausen opera in Milan.
• Translation from Italian into English of a construction companies on the job health and safety manual. Consisted of 3600 word and completed it in a 26 hour period.
• Paragon Language Services –various legal translations from Italian into English.
• Translation from Italian to English 3 arias: Io son L’umile ancella – Francesco Cilea, Mi chiamano Mimi – Giacomo Puccini, Un bel di vedremo Giacomo Puccini.
• Sports related website with a word count of 1000 words. Translation was done from English into Italian.
• Many Birth, death, marriage certificates, drivers license and CV’s.


• FCI Corp located in PA. - For them I have done some edits including birth and death certificates and a business questionnaire that was translated from English to Italian and had over 11,000 words. I also did a full 5,000 word translation from Italian to English of a historical/financia/technical document and an annual statement.


1998-2002 - Cablevision - Long Island
I worked as a billing Coordinator for the Advertising department therefore obtaining a familiarity with advertising terms.

1995-1998 - Banca Commerciale Italiana - NYC
• I worked in the Secretariat Department and handled all new Commercial accounts and obtained D&D reports on companies we were dealing with.
1992-1994 Agora` Trading Services - Italy:
Translator - translated all financial and legal documents (contracts and Proposals), technical documents, newspaper articles pertaining to the business, technical brochures and all correspondence between Agora` located in Italy and companies it dealt with located in China. This company dealt with the trade of shoe making machinery therefore performing many technical translations on the functionality of each. Depending on the needs the translations were done from English to Italian or Italian to English.

Computer skills: Microsoft Office, Internet, Wordfast and Windows XP

References: Furnished upon request
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 64
(All PRO level)


Top general fields (PRO)
Other24
Law/Patents20
Tech/Engineering8
Bus/Financial8
Medical4
Top specific fields (PRO)
Law (general)20
Finance (general)12
Textiles / Clothing / Fashion4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Construction / Civil Engineering4
Engineering (general)4
Games / Video Games / Gaming / Casino4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >
Keywords: Fast, realible, quality work and always meet deadlines!


Profile last updated
Apr 1, 2017



More translators and interpreters: Italian to English   More language pairs