Working languages:
German to English

word class translations - word class translations
Over 30 years as a technical translator

Local time: 03:02 BST (GMT+1)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksEducation / Pedagogy
IT (Information Technology)

Rates
German to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 319, Questions answered: 157, Questions asked: 14
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Year established 1989
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (University of Birmingham)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuarkXPress, Smartcat, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Bio
I have been a professional translator for over 30 years. I have experience of a wide range of subjects but specialise in automotive, IT and central heating systems.

I trade under the name word class translations which I describe as follows: "word class translations is a bespoke translating service that specialises in commissions that require thoughtful, skilful and creative use of language. We recognise that translating texts such as legal documents, press releases, websites or advertising copy requires much more than a word-for-word rendering of the original. Our aim is always to produce a translation that uses the terminology, idiom, style and tone that is familiar to and appropriate for the target audience, and thereby more truly communicates the meaning intended.

If your translation requirements demand not only familiarity with the subject matter but precise and apt use of language, then we believe we offer the services you need.

We have experience of translating documents in a vast range of commercial and technical fields from company accounts to microelectronics, varying in style from formal letters to advertising slogans."
Keywords: German-English translation, technical, legal, scientific, advertising, websites, software, deutsch-englische Uebersetzung, technische Uebersetzungen, wissenschaftliche Uebersetzungen. See more.German-English translation, technical, legal, scientific, advertising, websites, software, deutsch-englische Uebersetzung, technische Uebersetzungen, wissenschaftliche Uebersetzungen, Fachuebersetzer, . See less.


Profile last updated
Dec 20, 2023



More translators and interpreters: German to English   More language pairs