Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Spanish (monolingual)

danmar
Spécialisé en nouvelles technologies

Local time: 01:20 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareEducation / Pedagogy
LinguisticsMedia / Multimedia
Computers (general)IT (Information Technology)
Tourism & TravelHistory
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Energy / Power Generation

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 243, Questions answered: 146, Questions asked: 74
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Université de Saragosse
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Universit� de Nantes (DELF, DALF), verified)
Spanish (Universidad de Zaragoza (Filolog�a), verified)
French to Spanish (Universit� de Nantes (DEA), verified)
Memberships ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.linguamar.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Contests won 9th ProZ.com Translation Contest: Italian to Spanish
Professional practices danmar endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Traducteur freelance avec plus de 5 ans d'expérience


Langues de travail : anglais, français, espagnol, italien, allemand.
Domaines de spécialisation :
- Informatique et nouvelles technologies
- Art, architecture, tourisme
- Marketing, économie, commerce
Tous les formats : Word, Excel, Publisher, FrameMaker, QuarkXPress, InDesign, PDF, XML, PHP, ASP, RC, etc.
Formation supérieure et expérience : révison/relecture, édition, création de guides de style, traduction littéraire, technologies de la traduction, Union européenne, project management, localisation de sites web dynamiques, programmation d'applications serveur, software QA.
Logiciels : Windows XP et Vista, Office 2003 et 2007, CAT tools, etc.
Membre d’ASETRAD (Association Espagnole de Traducteurs, Correcteurs et Interprètes).
* Exonération de TVA pour les contractants établis en France, Belgique et Luxembourg.

SDL-TRADOS-Certified-level3-sm.gif


Freelance translator with more than 5 years of experience


Work Languages: English, French, Spanish, Italian, German.
Areas of Expertise:
- Information Technology
- Art, Architecture & Tourism
- Marketing, Business & Commerce
All project formats: Word, Excel, Publisher, FrameMaker, QuarkXPress, InDesign, XML, PHP, ASP, RC.
Special training and experience in proofreading, editing, style guides creation, literary translations, translation technologies, European Union, dynamic website localization, server applications programming, software QA.
Software Packages: Windows XP & Vista, Office 2003 & 2007, CAT tools.
Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators, Proofreaders and Interpreters).

* VAT Exemption applicable for clients outside Spain.

SDL-TRADOS-Certified-level3-sm.gif


Traductor freelance con más de 5 años de experiencia


Lenguas de trabajo: ingles, francés, español, italiano, alemán.
Especialización:
- Informática y nuevas tecnologías
- Arte, arquitectura y turismo
- Marketing, economía, comercio,
Todos los formatos: Word, Excel, Publisher, FrameMaker, QuarkXPress, InDesign, XML, PHP, ASP, RC.
Formación superior y experiencia en corrección de textos, edición, creación de guías de estilo, traducción literaria, tecnologías de la traducción, Unión Europea, gestión de proyectos, localización de sitios web dinámicos, programación de aplicaciones de servidor, software QA.
Software: Windows XP y Vista, Office 2003 y 2007, CAT tools, etc.
Miembro de ASETRAD (Asociación española de traductores, correctores e intérpretes).

* Exoneración de IVA en el caso de clientes establecidos fuera de España (consultar).

SDL-TRADOS-Certified-level3-sm.gif
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 348
PRO-level pts: 243


Top languages (PRO)
French to Spanish165
Spanish to French28
Spanish23
Polish to Spanish16
Spanish to Polish11
Top general fields (PRO)
Other72
Tech/Engineering59
Social Sciences27
Law/Patents26
Bus/Financial24
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)18
Business/Commerce (general)16
Other16
Education / Pedagogy16
IT (Information Technology)12
Social Science, Sociology, Ethics, etc.11
Automotive / Cars & Trucks8
Pts in 24 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT Technical, Multimedia, Automation / Engineering, Hardware, Communications, Finance / Economics, Wordplay / Puns, Rhymes / Songs, Sport, Marketing. See more.IT Technical, Multimedia, Automation / Engineering, Hardware, Communications, Finance / Economics, Wordplay / Puns, Rhymes / Songs, Sport, Marketing, Legal, Automotive / Mechanical Engineering, Academic, Art History, Arts & Humanities, Books, Brochures, Building, Business Software, Call centers, CTI, CAT Tools, Cinema, Cinematography, Client/Server Architecture, Communications, Computer Applications, Computer Documentation, Computer Games Scripts, Computer Networking, Computer Science, Computer Software, Computer-based Training, Computers, Computers Hardware, Construction, Contracts, Cooking, Correspondence, Cuisine, Culture, Data Communications, Data Processing, Data Systems, Database Applications, Database design, Development, E-Commerce, Educational, Educational Software, Electrical Engineering, Electrical Equipment, Essays, Faxes, Fiction, Films, Finance, Finance and Economics, Financial Reports, French, Games, Grammar, Hardware Localization, HTML, Instruction Manuals, IT, IT General Applications, IT Printers/Scanners, IT Windows, IT Word Processing, IT Desktop Systems, Language Learning, Languages, Leisure, Linguistics, Literacy, Literature, Literature Fantasy, Localisation, Logistics, Lyrics, MM Games Adventure, Children, Space, Role Play, Mythology, Narration Scripts, Operating instructions, Operating System, Pedagogy, Philosophy, Philosophy of Science, Press, Press Releases, Spanish philology, Programming, Programming Utility, Proof-Reading, Race, Role Games, Science History, Science Linguistics, Science Philosophy, Scripts, Scripts and Subtitling, Security & Computers, Security Systems, Social Reform & Organising, Social Sciences, Society, Sociocultural, Sociology, Software, Software Localization, Software Manuals, Software Terminology, Sport, Athletics, Subtitles, Teaching, Technical & Science, Technical Manuals, Technical translation, Telecom, Travel, Videogames, Visual Arts, Web Localization, Websites, Littérature, Cinéma, Linguistique, Art, Histoire, Tourisme, Construction, Architecture, Gestion, Production, Informatique. See less.




Profile last updated
May 20, 2010



More translators and interpreters: French to Spanish - English to Spanish   More language pairs