Medlem siden Jan '07

Språk personen jobber i:
Japanese to English

Steven Smith
Dedicated to quality

Seaton, England, United Kingdom
Lokal tid: 22:13 BST (GMT+1)

Morsmål i: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Kontotype Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Tjenester Translation, Editing/proofreading
Ekspertise
Spesialiserer seg på:
Biology (-tech,-chem,micro-)Patents
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Science (general)Music

KudoZ-aktivitet (PRO) Poeng på PRO-nivå: 675, Besvarte spørsmål: 238, Stilte spørsmål: 168
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Oversettelsesutdannelse Master's degree - London Metropolitan University
Erfaring År med oversettelseserfaring: 14. Registrerte seg på ProZ.com: Sep 2006. Ble medlem: Jan 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Akkrediteringer Japanese to English (London Metropolitan University)
Japanese to English (Institute of Translation and Interpreting)
Medlemskap ITI, JAT
Programvare Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Nettsted http://www.fwtranslations.co.uk
Gjennomførte opplæringsøkter Trainings
Yrkesmessige metoder Steven Smith støtter ProZ.com's Profesjonelle retningslinjer.
Bio
I provide highly readable, meticulously researched translations, primarily in the fields of patents, life sciences, medical devices and clinical trials.

My wide range of interests and high intelligence combine with excellent research skills to enable me to quickly understand the essence and details of a subject and to absorb the appropriate phraseology and terminology.

In 2007 I won first prize in the 3rd annual JAT (Japan Association of Translators) contest, and first prize in the 1st annual J-Net translation contest (new translators category).

I am also a classically trained guitarist with a broad knowledge of classical music.
Denne brukeren har tjent KudoZ-poeng ved å hjelpe andre oversettere med PRO-nivå uttrykk Klikk på totale poeng for å se på oversatte uttrykk

Totale poeng opptjent: 719
Poeng på PRO-nivå: 675


Topp språk (PRO)
Japanese to English667
English4
English to Japanese4
Topp generelle felter (PRO)
Tech/Engineering142
Other113
Medical102
Law/Patents80
Art/Literary68
Poeng i 4 felt til >
Topp spesifikke felter (PRO)
Patents60
Chemistry; Chem Sci/Eng59
Medical (general)58
Telecom(munications)40
Medical: Pharmaceuticals40
Electronics / Elect Eng36
Philosophy32
Poeng i 41 felt til >

Se alle opptjente poeng >
Nøkkelord: Japanese, Native English, science, environment, brain, neuroscience, medical, traditional Japanese culture, literature, religion, classical music, meticulously researched, reliable, translation degree,




Profil sist oppdatert
Jun 20



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs



Your current localization setting

Norwegian

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search