This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Mi chiamo Sarah, ho 32 anni e sono francese di madrelingua e italiana di adozione.
Prima insegnante di italiano in Francia sono ora traduttrice freelance dall'italiano al francese con vari anni di esperienza teorica, pratica e lavorativa. Sono laureata in lingua italiana e ho un master in traduzione (indirizzo audiovisivo, sottotitoli e adattamento per il doppiaggio).
Je m'appelle Sarah, j'ai 32 ans et je suis française de langue maternelle et italienne d'adoption. J'ai enseigné l'italien en France (je suis titulaire du CAPES) et je suis à présent traductrice indépendante. J'ai des années d'expérience théorique, pratique et professionelle. J'ai une maîtrise d'italien et un master en traduction (spécialité audiovisuel, sous-titrage et doublage).
Keywords: law, subtiting, literature, transcription, fast service, economic, serious, master, tecnical, linguistic. See more.law, subtiting, literature, transcription, fast service, economic, serious, master, tecnical, linguistic, french, italian
legale, cinema, sottotitoli, letteratura, linguistico, tecnico, veloce, massima serietà, master, correzioni bozze, francese, italiano
juridique, technique, sous-titrage, transcription, correction, linguistique, littérature, cinéma, master, rapide, sérieux, expérience, français, italien. See less.