Working languages:
English to Lithuanian
German to Lithuanian
French to Lithuanian

Akadema
Quality translation in the Baltic States

Local time: 03:04 EEST (GMT+3)

Native in: Lithuanian Native in Lithuanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical: DentistryFinance (general)
Law (general)Law: Taxation & Customs
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: Health CareMedical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 6, Questions asked: 7
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Lithuanian (Vilnius University)
French to Lithuanian (Vilnius University)
Finnish to Lithuanian (Klaipeda University)
English to Lithuanian (Vytautas Magnus University)
Danish to Lithuanian (Vilnius University)


Memberships N/A
Software DejaVu, Acrobat, AutoCAD, FrameMaker, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.akadema.lt
Bio
Based in Kaunas, Lithuania we offer quality translation and interpreting services from over 40 languages to the languages of the Baltic States: Lithuanian, Latvian, Estonian, Russian; and vice versa.

We provide medical, technical, legal, and financial translations.


We hold a long-term translation contract with Kaunas Medical University Hospital (the largest medical institution in Lithuania) for the translation of various medical documents and certificates, in vitro diagnostic devices, medical instruments, medicine labels, histories & narratives of illness, patient consent forms for clinical/medical trials, etc. For the Lithuanian Dental Association we translate and edit the quarterly Baltic Dental and Maxillofacial Journal, the only dental magazine in English in the Baltic States. We also have a huge experience in pharmaceutical field: translation of a number of SPCs (Summaries for Product Characteristics) and PILs (Patient Information Leaflets) for human and veterinary medicines following the latest EMEA templates and requirements of the State Medicines Control Agency of Lithuania (Valstybine vaistu kontroles komisija), proof-reading of such documents, coordination of work with the SMCA. Translation of drug labels, other pharmaceutical, biochemical materials; deciphering of hand-written medical documents for medical trials. All our medical translations are translated by MDs from Kaunas Medical University Hospital and then edited by our in-house editors and proof-readers.


For the last three years we have been involved in the translation of EU legislation, regulations, reports, directives, opinions, and assessments, including Opinions of European Economic and Social Committee and Communications from the EC to the Council and the European Parliament, Assessments for the EEA, EEC regulations and resolutions, translation of 6 Tenders for the Provision of translation services to the European Commission and European Parliament by various European translation agencies.
Translation of articles of incorporation and association, business contracts, registration documents, mergers, acquisitions, mission statements, employee surveys, annual reports, insurance policies for a number of foreign and local companies and governmental institutions (Lithuanian Ministry of Defence, Kaunas District Tax Inspectorate, Municipal Administrations of Kaunas and Elektrenai). We also provide certification, notarization and legalization of translation services.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 29
PRO-level pts: 12


Top languages (PRO)
German to Lithuanian4
English to Latvian4
French to Lithuanian4
Top general fields (PRO)
Bus/Financial4
Other4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Accounting4
Names (personal, company)4
Engineering (general)2
Mechanics / Mech Engineering2

See all points earned >
Keywords: Pharmaceutical pharmaceutics pharmacy, veterinary, medical clinical trial Lithuanian translation, Latvian, Estonian, Russian, patient consent form dental cardiology instruments tools international business investor finance marketing advertising accounting mutual funds corporate documents business contract statute articles incorporation association registration merger acquisition corporate governance banking stock-market telecommunications technical documentation manual law legal certification sworn warrant indictment evidence affidavit declaration court transcript judgement EU EEA European Union report assessment directives public documents certificate diploma Microsoft licence IT Internet HTML web site content medicine instruments biotech pharmacy pharmaceutics pharmaceuticals


Profile last updated
Jul 16, 2009