Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 Neste
21:31 Official translator needed in Colombia
Translation, Other: Traductor oficial
(Potential)

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Country: Colombia
Members-only until 09:31 Aug 5
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
20:52 Traducción Latin al Español, extracto de obra literaria.
Translation

Members-only
Professional member
No record
2
Quotes
18:47 Buscamos editores EN-SP con experiencia
Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Country: Argentina
Members-only until 06:47 Aug 5
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
17:09 30-min RSI Session on Thursday, August 6, 2020
Interpreting, Simultaneous, Other: Remote Simultaneous Interpreting

Members-only until 05:09 Aug 5
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
16:29 OCR Annotation job
Other: OCR Annotation-Transcript
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:27 Colitis clinical trial - 14k words - English into German, Spanish and Italian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:58 Traducción legal/turística
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Closed
03:15 MARRIAGE CERTIFICATE -1 PAGE
Translation

Software: Microsoft Word
Certification:
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
02:39 Traduccion de Contrato FR>ES
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
28
Quotes
22:19
Aug 3
[Gaming - ES LAT] Experts in the Localization Quality Assurance (LQA) Field
Translation, Checking/editing, Other: Localization QA

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
21:39
Aug 3
Three 3 minute videos
Voiceover, Other: Voiceover Spanish
(Potential)

Blue Board outsourcer
4.5 Contact directly
19:24
Aug 3
Typing Project for a year
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
15:26
Aug 3
Mechanical engineering, Oil and Gas, dictionary creation, 1.5k words, Word
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:42
Aug 3
6 more pairs COVID-19 Contract OPI
Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
11:36
Aug 3
2 more pairs Thermal imaging binoculars review, 1500 words
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word
Members-only
Logged in visitor
No record
Contact directly
02:21
Aug 3
Looking for a Spanish translator to translate a website from English to Spanish
Translation

Logged in visitor
No record
119
Quotes
20:04
Aug 2
En to Es - Peruvian
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:11
Aug 1
Interpreter in San Luis, AZ
Interpreting, Consecutive

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:03
Jul 31
5 more pairs software translation from English to French, German, Greek, Hebrew, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:39
Jul 31
English to Spanish (Sp)
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
08:28
Jul 30
medical translation DE/EN-ES (9.000 words with 25% reps)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
07:34
Jul 30
7 more pairs Marketing and fishing related continuous project, various languages
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
18:36
Jul 29
2 more pairs OCR Labeling & Transcription Project
Transcription, Other: OCR Labeling
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
14:02
Jul 29
Procuração PT-ES
Translation

Software: SDL TRADOS
Certification: Required
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
12:46
Jul 29
Traductores legales y técnicos
Translation
(Potential)

Country: Argentina
Blue Board outsourcer
3.7 Contact directly
12:15
Jul 29
2 more pairs Long term project of transcription
Transcription

Software: Across
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
12:10
Jul 29
7 more pairs We are looking for several freelance translators!
Translation

Software: SDL TRADOS, Plunet BusinessManager
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
12:02
Jul 29
1 more pairs TRADUCCIÓN/INTERPRETACIÓN / LICITACIÓN /TRABAJO PRESENCIAL
Translation, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Closed
09:04
Jul 29
6 more pairs Freelance translators, with a proven experience in military equipment materials.
Translation
(Potential)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
19:07
Jul 28
QA specialist - SDL Trados experience
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Contact directly
18:23
Jul 28
Over the phone interpreting - Immigration
Interpreting, Phone

Country: United States
Certification: Required
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:22
Jul 28
Spanish Translators Needed (USA based)
Translation

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
15:29
Jul 28
aeronautics translation
Translation

Professional member
No entries
Closed
13:53
Jul 28
7 more pairs Tender for European Institution
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:31
Jul 28
TRANSLATION: French - Spanish (Francés - Español)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
07:49
Jul 28
TRANSLATION: French - Spanish (Francés - Español)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
02:32
Jul 28
3 more pairs Onsite/Offsite Corpus Linguist
Other: Corpus

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
02:26
Jul 28
2 more pairs Full-time Game liguistic QA
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, OmegaT, Catalyst,
Idiom, Multilizer, Helium,
LocStudio, memoQ
Country: Malaysia
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
02:04
Jul 28
English to Spanish translator for National Flood Insurance Program (Floodplain Management Subject Matter Expert)
Translation
(Potential)

Certification: Required
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
00:28
Jul 28
Vocational Training in Modesto, Calofornia
Interpreting, Consecutive

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
20:26
Jul 27
7 more pairs Interpreters and Translators in the field of Education
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
(Potential)

Country: United States
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
17:16
Jul 27
QA specialist - SDL Trados experience
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Contact directly
16:48
Jul 27
English - Mexican Spanish professional subtitlers
Subtitling, Checking/Editing/QC

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:03
Jul 27
Translation & MT PE, technical report, EN>ES, 1179 words, SDL Studio 2019 ONLY
Translation, MT post-editing

Software: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
Contact directly
12:50
Jul 27
MTPE & HT, E-commerce, IT General, Ongoing project, weekly batches, online platform,
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
10:09
Jul 27
Translation partner recruitment
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Country: Spain
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Contact directly
09:30
Jul 27
7 more pairs Drama Script Translation & File conversion from docx to .srt format
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Logged in visitor
No record
Closed
07:02
Jul 27
Technical simultaneous interpreting in Navarra, Spain
Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Blue Board outsourcer
4.3 Closed
10:30
Jul 26
Children story PTbr > ES-EU, ES-LATAM ca. 600 words, signed work
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:32
Jul 25
5 more pairs Voice Over Service Needed
Voiceover
(Potential)

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
1 2 Neste


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search