Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg  | Status | 1 2 Neste | 07:20 Jan 17 | | Translation of CV from English into Spanish (1450 words) Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 18:24 Jan 16 | | Italiano a español, revisión de texto jurídico Other: Proofreading Members-only |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 18:14 Jan 16 | | Copywriters - gaming or e-sport experience - ES, EN-US, DE, PL | Logged in visitor | No record | Contact directly | 12:27 Jan 16 | | Professional translators wanted for a long-term translation project Translation, Transcription, Copywriting, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC (Potential) | | No entries | Contact directly | 22:35 Jan 15 | | Operating Procedure Translation | | 4.8 | Past quoting deadline | 21:07 Jan 15 | | Native speakers! Translation in the field of LiteratureNovels | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 17:32 Jan 15 | | TRADUCCIÓN DE INFORME MÉDICO Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 9 Quotes | 14:44 Jan 15 | | experienced medical OPI, 9 hours Interpreting, Phone | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 14:08 Jan 15 | | Artículos, 50k palabras, traducción online MT post-editing | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 68 Quotes | 11:51 Jan 15 | | LIterature novels | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 09:55 Jan 15 | 3 more pairs | Translation of blog posts - cryptocurrency Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 03:30 Jan 15 | 1 more pairs | English to Multiple languages Freelancers Needed for Title rewriting projects Translation, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 22:57 Jan 14 | 6 more pairs | Behavioral interview for adolescents, 21K words, multi-language, MemoQ Translation, Checking/editing, Transcreation Software: Indesign, memoQ | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No entries | Past quoting deadline | 22:22 Jan 14 | | Project Manager - Translation Company Other: Project Management | | No entries | 9 Quotes | 20:28 Jan 14 | | 16 million word project MT post-editing | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.9 | Past quoting deadline | 19:50 Jan 14 | | 16 million word project MT post-editing | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.9 | Closed | 14:53 Jan 14 | | Traducción técnica PT>ES / Carretillas elevadoras - Urgente Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 12:37 Jan 14 | | Freelance Localization Manager for Spanish Audience 🇪🇸 (m/f/d) Translation, Transcreation, Other: Localization | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No record | Contact directly | 12:17 Jan 14 | | 64 ord till spanska med omedelbar leverans Translation Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 09:56 Jan 14 | 1 more pairs | English to Multiple languages Freelancers Needed for Title rewriting projects Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 09:36 Jan 14 | 5 more pairs | English into Dutch, German, French, Italian, Spanish and Portuguese Translation, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 267 Quotes | 08:57 Jan 14 | 7 more pairs | MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting Certification: Required | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 02:47 Jan 14 | | Interpreter Needed for Metro Training in Mexico Interpreting, Consecutive, Other: Interpreting in training | Logged in visitor | No record | 0 Quotes | 23:45 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Portuguese (Portugal) to Spanish (Castilian) Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Past quoting deadline | | 23:42 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Italian to Spanish Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Past quoting deadline | 19:49 Jan 13 | | Maschinenbau - Kleine Übersetzungen Translation |  Professional member | No entries | Closed | 17:42 Jan 13 | | Redactores Español España 2800 palabras y larga cooperación Copywriting |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:55 Jan 13 | | Transcripción 1600 horas en catalán Transcription Country: Spain | | 4.2 | Past quoting deadline | 13:54 Jan 13 | | Переводчик/редактор по тематике "Патологическая анатомия" Translation, Checking/editing Software: SDL TRADOS, MemSource Cloud | | 5 | Contact directly | 13:02 Jan 13 | | Potential Subtitling Project from SPANISH (Spain) into SPANISH (Latin America) Subtitling, Translation (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:52 Jan 13 | | Potential Subtitling Project from SPANISH (Latin America) into SPANISH (Spain) Subtitling, Translation (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 03:51 Jan 13 | 4 more pairs | Freelance Subtitle Translators Wanted! Translation, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 20:35 Jan 12 | 5 more pairs | Potential Projects Translation, Checking/editing Software: SDL TRADOS, Passolo, Wordfast, OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Across, memoQ, Microsoft Office Pro, XTM, MateCat, MotionPoint, Translation Exchange | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Past quoting deadline | 18:51 Jan 12 | | Buscamos traductores en Argentina Translation Software: SDL TRADOS Country: Argentina
Members-only |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 17:37 Jan 12 | | Spanish Interpreter Needed on 1/21 in Chesterfield, MO (USA) Interpreting, Consecutive Country: United States | | No entries | Past quoting deadline | 16:02 Jan 12 | | FR<>SP Interpreter | content is a contract Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Past quoting deadline | 15:01 Jan 12 | | Localization of chatbot Spanish-Spanish Ecuador Country: Ecuador | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 12:15 Jan 12 | | Different legal text, 5.500 words Translation, Checking/editing Software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro Country: Germany Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 11:22 Jan 12 | | Bathroom furniture catalogue Translation Software: SDL TRADOS |  Professional member | No record | Past quoting deadline | 08:32 Jan 12 | | DOCUMENTO TÉCNICO Translation Software: SDL TRADOS |  Professional member LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 06:52 Jan 12 | | English to Mexican Spanish Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 19:39 Jan 11 | | RSI military Interpreting, Simultaneous, Other: Online | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 17:12 Jan 11 | | Proposal of collaboration/EN>ES-ES Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 17:03 Jan 11 | | Posible proyecto a largo plazo. Montaje nave industrial Interpreting, Liaison Country: Spain | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:16 Jan 11 | | Subtitling / Captioning of 2:45 min Video (French, Port., Chinese) Subtitling, Captioning | | 4.8 | Past quoting deadline | 15:39 Jan 11 | 2 more pairs | Burmese and Hakha Chin, and many others Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone | | 4.8 | Contact directly | 12:53 Jan 11 | | Technical Projects, Daily, English-Italian, Spanish, French Translation, Checking/editing, MT post-editing | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Past quoting deadline | 11:15 Jan 11 | | Interpretación consecutiva ES<>EN Castellón Interpreting, Consecutive Country: Spain | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 10:29 Jan 11 | | EN->esLA(USA) - Trados Translation | | No entries | Past quoting deadline | 08:53 Jan 11 | 7 more pairs | MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting Certification: Required | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 1 2 Neste | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| SDL Trados Business Manager Lite |
---|
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|