https://www.proz.com/translation-contests/pair/1681/composite_translation
Contest logo

ProZ.com translation contests »
Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" » English to Arabic

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Discuss the "Composite translation" feature in the forums »

Composite "best" translation in English to Arabic

Entries submitted in this pair were rated on a per-segment basis. Shown below is a "composite translation" constructed from the top-rated translations for each segment. Click any source or target segment to see more details.

- "I'd give my right arm to be ambidextrous."

- "When you come to a fork in the road, take it."

- "You can observe a lot just by watchin'."

- "Nobody goes there anymore. It's too crowded."

- "I can't concentrate when I'm thinking."

- "The future ain't what it used to be."

- "I'm not going to buy my kids an encyclopedia. Let them walk to school like I did."

- "We're lost, but we're making good time."

- "Half the lies they tell about me aren't true."

- "A nickel ain't worth a dime anymore."

- "It's like deja-vu, all over again."

- "It ain't over till it's over."

- Mrs. Lindsay: "You certainly look cool." Yogi Berra: "Thanks, you don't look so hot yourself."

- "If the world were perfect, it wouldn't be."
أنا مستعد للتضحية بيدي اليمنى حتى أصبح بارعا في استخدام كلتا يدي

".إذا بلغت مفترق الطرق، اسلك أحدها"-

"مجرّد التأمل في الأشياء يعلّمك الكثير".

لم يعد أحد يذهب إلى هناك فالمكان مكتظ

لا أستطيع التركيز وأنا أفكر

"لم يعُد المستقبل كما كان عليه".

لن أشتري لأبنائي موسوعة، دعهم يمشون إلى المدرسة كما فعلت

لقد ضللنا الطريق و لكننا نمضى أوقاتاَ سعيدة"

نصف الأكاذيب التي يروونها عني غير صحيحة

لم تعد الهللة تساوي قرشا هذه الأيام

" يبدو الأمر مألوفا، وكأننا نعيشه مجددا" -

لا تعلن النهاية حتى تنتهي

"السيدة ليندسي: "إنك تبدو رائعا حقا". يوغي بيرا: "شكرا، وأنت بدورك لا تبدين أقل روعة." -

"لو كان العالم مثاليًّا لما كان !".