Job closed
This job was closed at Nov 21, 2019 23:15 GMT.

NORWEGIAN-ENGLISH Translators- Medical Project

Job posted at: Sep 12, 2019 08:14 GMT   (GMT: Sep 12, 2019 08:14)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Norwegian to English

Job description:

Dear Applicants:

Jonckers is currently looking for translators for medical project from Norwegian-English. Linguists should have worked previously on medical projects. Linguist should be based in Europe only.

Following requirements are must.

- Linguist should be based in Europe
- Excellent knowledge of English
- Good command over Norwegian
- Basic claims/ medical knowledge must

If you are interested, kindly send me your CV at [HIDDEN] and I would guide you further about recruitment process and project details.

Kind regards,
Mala

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Nov 14, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Nov 15, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.2 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search