Job closed
This job was closed at Dec 17, 2019 16:15 GMT.

Translation and proofreading for today EOD

Job posted at: Dec 10, 2019 10:57 GMT   (GMT: Dec 10, 2019 10:57)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: Danish to English, Finnish to English, German to English, Norwegian to English, Portuguese to English, Spanish to English, Swedish to English

Job description:

We urgently need providers for:

.srt creation + translation + proofread:

1. DA » en-GB 2:58 mins;

2. FI » en-GB 1:48 mins;

3. no-NO » en-GB 1:32;

proofreading en-GB .srt for:

1. SV » en-GB 2:36 mins;

2. de-DE » en-GB 2 videos 2:47 mins and 1:02 mins;

3. pt-PT » en-GB 3:18 mins;

4. es-ES » en-GB 2:22 mins;
Source format: Other
Website videos
Delivery format: Other
.srt creation

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required specific fields: Advertising / Public Relations
info Required native language: English
Subject field: Advertising / Public Relations
Quoting deadline: Dec 10, 2019 16:00 GMT
Delivery deadline: Dec 10, 2019 17:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 12 (Job closed)
German to English:3
Portuguese to English:3
Spanish to English:4
Danish to English:2

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search