Machine translations: Good enough for government work?

Source: GCN
Story flagged by: Maria Kopnitsky

Even as consumer programs like Skype Translator are making it easier for people speaking different languages to communicate, governments are struggling to make information available to non-English speakers.

presentation from the Department of Labor last year underscored that complying with anti-discrimination laws includes providing information in other languages to non-English speaking individuals in the community, including those speaking less-common languages. These translation requirements can include paper documents, webpages, online applications, texts, tweets and other social media.

“It is seldom, if ever, sufficient to use machine translation without having a human who is trained in translation available to review and correct the translation to ensure that it is conveying the intended message,” the presenters wrote. More.

See: GCN

Subscribe to the translation news daily digest here. See more translation news.

Comments about this article


Machine translations: Good enough for government work?
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 02:54
English to Thai
+ ...
Back translation etc. Jul 20, 2015

A number of government documents were translated by me and clients cross-check through back translation with MT. I met many critical issues on my translation quality since MT reveals what the clients did not understand out of my native government texts.
Although MT still needs time to evolve, it is recognized to link government texts to even wider zones of readers. In addition, more bidders come across borders to seek more purchase orders from governments due to benefit of MT.

So
... See more
A number of government documents were translated by me and clients cross-check through back translation with MT. I met many critical issues on my translation quality since MT reveals what the clients did not understand out of my native government texts.
Although MT still needs time to evolve, it is recognized to link government texts to even wider zones of readers. In addition, more bidders come across borders to seek more purchase orders from governments due to benefit of MT.

Soonthon L. icon_biggrin.gif

[Edited at 2015-07-20 08:53 GMT]
Collapse


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search