ProZ.com training for professional translators



Training calendar

Mouse-over individual courses to see a more detailed summary. Click Previous/Next to move backwards and forwards over time.

« Previous
May 2018
Filter:
Next »
SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday
1
2
Workshop on SDL Trados Studio 2017 & SDL MultiTerm 2017: tips and tricks Getting Started Level for Beginners
3
4
5
6
7
8
Meeting clients at ProZ.com
9
10
11
12
13
14
15
16
Traduction financière et juridique : le DICI (Document d’informations clés pour l’investisseur aka KIID)

Workshop on SDL Trados Studio 2017 & SDL MultiTerm 2017: Tips and Tricks Advanced Level for Intermediate users
17
18
Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist

Plus subscriber small group profile review

Communication and Networking in LinkedIn - Turn Your Profile into a Cash Machine
19
20
21
22
The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

How to create profitable and rewarding relationships with translation agencies
23
The difference between proofreading and editing

Effective Technical Writing for Translators

SDL Trados Studio 2017 Getting Started Part 2 – Working with the Supply Chain and Pre-production
24
SDL Trados Studio 2017 Advanced

Translating for food industry: General overview.

SDL Trados Studio 2017 Getting Started Part 1 – Translating

Localization of commercials and advertisements

Les différents statuts juridiques du traducteur : focus sur les différents statuts et leurs atouts
25
Five Keys to Effective Search of High-End Clients for a Translator

Financial Translation: Introduction to Asset Management and Investment Funds
26
27
28
29
The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

PEMT, MTPE, Neural machine translation, intelligence artificielle : des outils au service de la productivité et de la qualité
30
Tradurre l’arte culinaria: i menù

How to get started with CafeTran Espresso - Tips and Tricks for beginners - Level 1

Plus subscriber small group profile review

Using Facebook to Expand Your Translation Business
31
Fashion translation - is it the right specialism for you?

Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 2

On-demand courses are available at any time, so they won't appear on the calendar. Click here to view the available on-demand courses.



Search courses

Testimonials

“The training was really helpful. The trainer gave complete and comprehensive answers to my questions. I have already started to create my own translation memories. Thank you! http://www.proz.com/training/2821

Course requests

Suggest courses you would like to see and express your interest in suggestions made by other colleagues.

Make a suggestion »

Want to be a trainer?

Start training others through the ProZ.com training platform.

Create a course »

Featured courses

Create a short and practical marketing plan for your freelance translation business

Create a short and practical marketing plan for your freelance translation business in one hour. This course will provide you with a template to create a short marketing plan and we will go through the plan step, by step, giving you examples for your translation business and a chance to fill in your own marketing plan. When finished you will have an overview of your marketing situation and a to do list for the coming 6-12 months for getting more or better clients and to stand out among your competitors.

Online Free Tools For Professional Translators Open source CAT TOOLS, PDF Converters, Aligners, Special characters editors etc.

To enhance your translation productivity you may need some useful applications that can easily be found free of charge!


All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search