This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Russian: Survey Statement General field: Other Detailed field: Ships, Sailing, Maritime
Source text - English Newbuilding Hull No.XXX of the XXX Shipyard in XXX was launched on the dd.mm.yy.
The intended class sign is XXX Chemical Tanker Type X Oil Tanker Environmental passport.
Keel laying of the ship has taken place on the dd.mm.yy.
The hull has been constructed under our survey and in accordance with the drawings approved by XXX Head Office and consequent, and in accordance with XXX Rules applicable to the intended class.
The quality of workmanship is in compliance with general and local shipbuilding standards.
Radiographic and ultrasonic tests of welding seams have been carried out with satisfactory results.
All tanks, cofferdams and void spaces were tested for tightness with compressed air (0.2 bar) and found tight.
The keel was sighted, the hull dimensions (LxBxH) and the draft marks were checked with satisfactory results.
The ship bottom condition was checked before towing to XXX (country) at dd.mm.yy from ballast tanks, satisfactory.
Translation - Russian Новострой строит. No XXX XXX Верфи в г. XXX был спущен на воду дд.мм.гг.
Планируемое классификационное обозначение – XXX Танкер-химовоз Тип X со Свидетельством охраны окружающей среды.
Закладка киля судна имела место дд.мм.гг.
Судно было построено под надзором и в соответствии с чертежами, одобренными головным офисом XXX и, следовательно, в соответствии с Правилами XXX, применимыми к соответствующему классу судна.
Качество изготовления соответствует общим и местным судостроительным стандартам.
Рентгенографические и ультразвуковые испытания сварных швов выполнены, результаты удовлетворительны.
Все танки, коффердамы и пустые отсеки были испытаны на герметичность сжатым воздухом (0,2 бара) и признаны герметичными.
Киль был осмотрен, габариты судна (LxBxH) и марки осадки проверены, результаты удовлетворительны.
Состояние дна судна было осмотрено дд.мм.гг из балластных цистерн до перегона для компании XXX (страна) , результаты удовлетворительны.