Medlem siden Jun '14

Språk personen jobber i:
English to Polish
Polish to English
Spanish to English
Spanish to Polish

Adam Mieczyński
Quality first

Glasgow, Scotland, United Kingdom
Lokal tid: 08:57 GMT (GMT+0)

Morsmål i: English Native in English, Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Kontotype Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Tilknytninger Blue Board: Translado
Tjenester Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Ekspertise
Spesialiserer seg på:
Computers (general)Law: Contract(s)
Law (general)Transport / Transportation / Shipping
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMarketing / Market Research
Military / DefenseGames / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & TravelMedical (general)

KudoZ-aktivitet (PRO) Poeng på PRO-nivå: 4, Besvarte spørsmål: 5, Stilte spørsmål: 174
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Portefølje Prøveoversettelser sendt inn: 3
Oversettelsesutdannelse Master's degree - University of Gdansk
Erfaring År med oversettelseserfaring: 13. Registrerte seg på ProZ.com: Oct 2009. Ble medlem: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Akkrediteringer English to Polish (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Polish to English (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Spanish to English (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Spanish to Polish (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Medlemskap N/A
Programvare Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Nettsted http://www.translado.eu
CV/Resume English (DOC)
Yrkesmessige metoder Adam Mieczyński støtter ProZ.com's Profesjonelle retningslinjer (v1.2).
Bio
As a professional with over 9 years of experience in the translation industry, backed with an MA in Translation Studies, I can guarantee top-quality services and always on-time delivery.

Born and raised in a bilingual Polish-English family, I have native command of both Polish and English.

I specialize in many fields, including: Business, Legal, Contracts, Insurance, Software, Video Games. I am always eager to take up new challenges.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Language pairs
Spanish to English2
English to Polish2
Polish to English1
Specialty fields
Law: Contract(s)2
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Law (general)1
Other fields
Religion1
Nøkkelord: English, Polish, IT, Literature, Sociology, General, software localization, law, contracts, academic articles, biuro tłumaczeń, tłumaczenia, tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia prawnicze, umowy, tłumaczenia pisemne, przekład, polski, angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, rosyjski


Profil sist oppdatert
Jun 9






Your current localization setting

Norwegian

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search