This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
May 29, 2017 (posted viaTranslators without Borders): I finished an ITA to ESL project, General, 2454 words for Translators without Borders Very happy to have helped Dianova International!...more »
Welcome to my profile. Feel free to visit every section and do not hesitate to contact me if you require any further information. I'll be happy to answer you!
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Extract of article from Insider.pro General field: Art/Literary Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English “Unbelievable”, “bizarre”, “surreal”, “dreamlike”, “out of this world”… These are just a few words you can’t help using to describe the places featured here. A lot of this scenery resembles something out of a surrealist painting. Some of this awesome imagery looks like scenes from sci-fi films. Many of them give you the feeling that they are images captured from another world.
I firmly believe you must visit these truly amazing locations before you die.
Salar De Uyuni – Bolivia
Salar De Uyuni is the largest salt plant in the world. During the rainy season in Bolivia, it turns into a gigantic mirror. Its span is so huge and reflective that it is actually used for the calibration of satellites. The Salar was formed through the centuries after several prehistoric lakes joined together to form one humongous body of water.
Sea of Stars, Vaadhoo Island – Maldives
During daylight, it looks like any other beach, but once the sun goes down this place comes to life! It turns into a spectacular sight at night. The bioluminescent phytoplankton look like hundreds of bright stars glistening like a starry sky as the night grows old.
Tianzi Mountains – China
These uniquely tall and thin mountains are so alien-like that they were used in James Cameron’s “Avatar.” Formed underwater 380 million years ago, the flow destroyed surrounding sandstone, leaving only resilient stone pillars. Some of the columns have reached over 4,000 feet above sea level.
Translation - Spanish "Increíble", "extraño", "irreal", "de cuento de hadas", "de fuera de este mundo"... son solo algunos de los calificativos que no podrás evitar usar para describir los lugares que presentamos aquí. Muchos de estos paisajes parecen sacados de un cuadro surrealista. Algunas de estas imágenes parecen escenas de una película de ciencia-ficción y otras dan la sensación de ser imágenes tomadas en otro planeta.
Creo sinceramente que habría que visitar todos estos lugares asombrosos antes de morir.
Salar de Uyuni – Bolivia
El Salar de Uyuni es el mayor salar del mundo. Durante la estación de lluvias en Bolivia, se convierte en un gigantesco espejo. Su superficie es tan enorme y tan fulgurante, que se utiliza para calibrar los satélites. Este salar se formó a lo largo de los siglos, después de que numerosos lagos prehistóricos se juntaran para formar un único y vasto cuerpo de agua.
Mar de estrellas, Isla Vaadhoo – Maldivas
Durante el día, tiene el aspecto de cualquier otra playa, pero cuando el sol se pone este lugar cobra vida. Por la noche es un paisaje digno de verse. El fitoplancton bioluminiscente tiene el aspecto de cientos de estrellas brillantes titilando como un cielo estrellado a medida que la noche avanza.
Montañas Tianzi – China
Estas altas y estrechas montañas, únicas donde las haya, tienen un aspecto tan de fuera de este mundo que se usaron en la película Avatar de James Cameron. Se formaron bajo el mar hace 380 millones de años, donde la corriente destruyó toda la piedra arenisca de alrededor, dejando solo los fuertes pilares de tierra centrales. Algunas de estas columnas han llegado a alcanzar los 1 220 metros sobre el nivel del mar.
English to Spanish: Article from The Times - Artículo extraído de The Times General field: Art/Literary Detailed field: Journalism
Source text - English “Children need to have the experience of an adult saying no,” says Jane Cassidy of the
Association of Child Psychotherapists and joint chair of the Child and Adolescent
Psychotherapist Division of the Tavistock Society. “If you always give in, they don’t learn that
somebody can stay firm, so when they become young teenagers and adults they don’t have the
capability to say no to themselves when they are under peer pressure in terms of drugs,
delinquency or sex.” The problem, teachers, psychologists and parents agree, is that when it
comes to discipline, parents are hopelessly ill-disciplined. They tell their children that they
should not do something or cannot have something that they want, but cave in to the child’s
protests.
Dr Tanya Byron, clinical psychologist and Times2 columnist, says that dealing with this issue
has become “the spine of my clinic. The majority of people I see really can’t say no to their
children or can’t set boundaries. They can’t follow through to a consequence after saying ‘no’.
Children don’t have a sense of who is in charge so they take charge themselves.”
The effect of parental ineffectiveness is all too obvious in society – nowhere more so than in
schools. Earlier this year I spent a week at Banbury School, a comprehensive in Oxfordshire,
shadowing the head teacher, Dr Fiona Hammans, a dynamic and nationally respected teacher
who has been responsible for the education and wellbeing of thousands of children. She had no
doubts about where many of the school’s discipline problems originated.
“You’ve got a generation of parents that does not believe in punishing their kids. They say
‘you’re grounded for a year’. And the kid cries and then they say ‘Oh all right, then!’ A whole lot
of parents don’t know how to control their kids. The kids are in charge.” Hammans certainly
does know how to say no, and back it up. But her point was that what she said was far less
important than what parents said and did. Hammans even described the extraordinary situation
where parents were not attending parent-teacher evenings because “kids don’t want their
parents coming up here”.
Translation - Spanish Jane Cassidy, de la Asociación de Psicoterapeutas Infantiles y co-presidenta del área de psicoterapia para niños y adolescentes de la Tavistock Society, dice que "los niños tienen que tener la experiencia de un adulto que diga 'no'", y añade "si se les consiente siempre, no entienden que alguien pueda ponerse serio y cuando sean adolescentes y adultos, no serán capaces de negarse cosas cuando se vean presionados por otras personas en lo que respecta a drogas, delincuencia y sexo". Profesores, psicólogos y padres coinciden en que el problema es que, cuando se trata de aplicar disciplina, los padres están muy mal disciplinados: les dicen a sus hijos que no pueden hacer algo, o que no pueden comprarles algo que quieren, pero ceden a la mínima cuando los niños protestan.
La Dra. Tanya Byron, psicóloga clínica y columnista de The Times, dice que este tema se ha convertido en el principal problema en su clínica. "La mayoría de la gente a la que veo es incapaz de decir 'no' a sus hijos y marcar unos límites. Cuando dicen 'no', son incapaces de seguir hasta el final con su decisión, por lo que los niños no saben quién está al mando y deciden asumirlo ellos mismos".
El efecto de esta ineficacia de los padres queda patente en la sociedad y en ningún sitio tanto como en los colegios. Este mismo año he pasado una semana en Banbury School, un instituto público en Oxfordshire, siguiendo en sus tareas diarias a la directora, la Dra. Fiona Hammans, una profesora entusiasta y reconocida a nivel nacional, que ha sido responsable de la educación y el bienestar de miles de niños. Ella no alberga dudas acerca del origen de los problemas de disciplina en los colegios: "Existe una generación entera de padres que no cree en el castigo a los hijos. Dicen 'estás castigado durante un año', pero luego el niño patalea, llora y terminan diciéndole 'bueno, está bien, te perdono'. Hay un montón de padres que no saben cómo controlar a sus hijos y los niños terminan controlándolos a ellos". Hammans sí que sabe cómo decir “no” y lo pone en práctica, pero opina que lo que ella dice a los niños es mucho menos importante que lo que los padres dicen y hacen. Hammans habla incluso de padres que no asisten a las reuniones de padres del colegio porque los niños no quieren que vayan, algo que es totalmente asombroso.
English to Spanish: Article from All About Space General field: Science Detailed field: Astronomy & Space
Source text - English It has also collected plenty of supermassive black holes, which boast the mass of millions or even billions of stars. Physicists believe supermassive black holes are at the centre of almost all galaxies, including our own. However, it’s not entirely clear where these black holes came from. One theory is they were once run-of-the-mill stellar black holes that steadily swallowed stars, gas and space dust over billions of years, growing ever bigger, like a cosmic snowball rolling downhill. There’s a problem with this theory, though. While we see clear evidence of stellar black holes and supermassive black holes in the universe, there seem to be far fewer middleweight intermediate black holes. If black holes get to be supermassive by growing steadily, you’d expect to see a full range of black holes at various stages of growth.
Another possibility is that the younger universe had more small galaxies than it does today, and that while some of this went on to form larger galaxies, others collapsed into supermassive black holes. Yet another theory is that the Big Bang produced supermassive black holes, and they have been around as long as the universe. In any case, once positioned at the centre of a galaxy, the supermassive black hole will continually add to its mass by engulfing any gas, space dust and stars that get too close.
The supermassive black hole is a big part of the great mass that forms the gravitational centre of the galaxy. In the same way the Sun pulls on the planets in our Solar System, this great mass is pulling everything in the galaxy towards it. As in our Solar System, the rotational movement of all this matter counteracts the inward pull of gravity, keeping everything from careening into the black hole.
It’s conceivable that a black hole could swallow up another black hole – or, looking at it another way, that two black holes could merge together. We have never directly observed this happening, however, but physicists expect it would be an awesome encounter, releasing huge amounts of energy and sending rippling space-time disturbances called gravity waves throughout the universe.
Scientists once believed that black holes might live forever. But in 1974, Stephen Hawking theorised that they slowly lose energy through and odd form of radiation, dubbed ‘Hawking radiation’. Eventually, this will cause the black hole to shrink and die out. It’s an incredibly slow process, though. Black holes are likely to be the last things left in the universe, trillions of years from now.
Translation - Spanish También ha acumulado numerosos agujeros negros supermasivos que acumulan la masa de millones o, incluso, miles de millones de estrellas. Los físicos creen que los agujeros negros supermasivos se encuentran en el centro de prácticamente todas las galaxias, incluyendo la nuestra. Sin embargo, no está del todo claro cuál es el origen de estos agujeros negros. Una teoría dice que fueron una vez agujeros negros estelares corrientes que fueron engullendo estrellas, gas y polvo estelar durante miles de millones de años, haciéndose cada vez más grandes, como una bola de nieve cósmica que cae rodando ladera abajo. Pero hay un problema con esta teoría: aunque haya una clara evidencia de la existencia de agujeros negros estelares y agujeros negros supermasivos en el universo, parece haber muchos menos agujeros negros intermedios. Si los agujeros negros se convierten en supermasivos creciendo de manera regular, entonces sería de esperar poder ver toda una serie de agujeros negros en varias etapas de crecimiento.
Otra posibilidad es que el universo, siendo más joven, albergara más galaxias de las que tiene hoy en día y que, mientras algunas de estas se convirtieron en galaxias mayores, otras colapsaron en agujeros negros supermasivos. Otra teoría más es que el Big Bang produjo agujeros negros supermasivos y que estos han estado ahí tanto tiempo como el universo mismo. En cualquier caso, una vez posicionado en el centro de una galaxia, un agujero negro supermasivo seguirá engullendo todo el gas, polvo estelar y estrellas que se acerquen demasiado, aumentando así su masa.
El agujero negro supermasivo es una parte importante de la gran masa que forma el centro gravitacional de una galaxia. De la misma manera que el Sol atrae a los planetas de nuestro Sistema Solar, esta gran masa atrae hacia sí todo lo que hay en la galaxia. Al igual que en nuestro Sistema Solar, el movimiento rotacional de toda esta materia contrarresta la fuerza interna de la gravedad evitando que todo se desvíe hacia el agujero negro.
Es posible que un agujero negro se tragara otro agujero negro (o, por decirlo de otro modo, que dos agujeros negros se fusionaran). Sin embargo, nunca hemos observado este hecho de forma directa, pero los físicos creen que sería un suceso increíble que liberaría grandes cantidades de energía y emitiría ondulaciones del espacio-tiempo, llamadas "ondas gravitacionales", a todo el universo.
Hace tiempo los científicos creían que los agujeros negros vivían para siempre, pero en 1974 Stephen Hawking teorizó que van perdiendo energía poco a poco a través de una extraña forma de radiación, que se llamó "radiación de Hawking". Esto provocaría que, finalmente, el agujero negro se contrajera y muriera, aunque es un proceso tremendamente lento. Es probable que los agujeros negros sean lo último que quede en el universo dentro de billones de años.
English to Spanish: Article for UNHCR - Artículo para ACNUR General field: Art/Literary Detailed field: Journalism
Source text - English Congolese victims of LRA attacks despair of ever returning home
News Stories, 9 May 2012
DUNGU, Democratic Republic of the Congo, May 9 (UNHCR) –
Jules* lies in a hospital bed in a provincial town in north-east Democratic Republic of the Congo. Recovering from gunshot wounds to the leg and shoulder, he's a recent victim of the Lord's Resistance Army (LRA) in Orientale province.
But at least he's alive and free. The LRA fighters have built up a reputation over the past two decades for random violence, including murder and rape, and for abducting people from the villages that they terrorize. In recent years they have fled their home bases in Uganda and moved to neighbouring countries, including the Congo and Central African Republic.
In Jules's case, the LRA fighters came to his village with the dawn. "They arrived [in early April] at 5am and started shooting. I tried to run out of the house, but one of the LRA rebels entered and, without saying a word, he opened fire," the 55-year-old farmer said.
The next thing he remembered was being in a UN peacekeeping base before being medevaced on a Médecins Sans Frontières plane to the town of Dungu, about seven kilometres to the south. He's been told he will have to spend several weeks recovering.
But, like many other recent victims of LRA attacks in this corner of the country, he despairs of ever being able to return home.
Translation - Spanish Víctimas congoleñas de los ataques del LRA temen no poder regresar nunca a sus hogares
News Stories, 9 de mayo de 2012
DUNGU, República Democrática del Congo, 9 de mayo (ACNUR).
Jules es una víctima reciente del Ejército de Resistencia del Señor (LRA, por sus siglas en inglés) en la Provincia Oriental de la República Democrática del Congo. Se encuentra en una cama de hospital de una ciudad de provincias al noroeste del Congo, recuperándose de dos disparos recibidos en la pierna y en el hombro, respectivamente.
Al menos sigue vivo y es libre. El LRA se ha construido una reputación a lo largo de las dos últimas décadas a base de violencia indiscriminada, cometiendo asesinatos y violaciones, y secuestrando a gente en los pueblos y aldeas en los que siembran el terror. En los últimos años han abandonado sus bases en Uganda y se han trasladado a países vecinos, incluyendo el Congo y la República Centroafricana.
En el caso de Jules, los soldados del LRA llegaron a su aldea con el alba. "Llegaron (a principios de abril) a las 5 de la mañana y empezaron a disparar. Intenté salir de la casa, pero uno de los rebeldes del LRA entró y, sin mediar palabra, abrió fuego", contaba el granjero de 55 años.
Lo siguiente que recordaba era estar en una de las bases para el mantenimiento de la paz de la ONU, antes de ser trasladado en un avión de Médicos Sin Fronteras hasta Dungu, unos siete kilómetros más al sur. Le han dicho que pasarán varias semanas hasta que se recupere. Sin embargo, teme no poder regresar nunca a su hogar, al igual que muchas otras víctimas recientes del LRA en esta región del país.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Cálamo & Cran
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Dec 2012.
Translator English>Spanish and Italian>Spanish with 8+ years experience. Certificate CILS 4 from the University of Siena, Italy. Certificate of Proficiency in English, Cambridge University ESOL.
I consider myself a multicultural and multilingual person, characteristics that are reflected in my work and the way I interact with people. I can speak perfect Spanish, English and Italian, and these are the 3 languages I've been working with since I decided to become a translator in 2011.
I love foreign languages and I also love translating. I feel true passion for my job and that is why I specialize my work in areas that I truly enjoy (please see below my areas of expertise), because I want my job to be fun, motivating and enriching. When I find all this in a text, then the result is a well-cared, meticulous and detailed translation.
I pay great attention to adapting each text, not only the content but also the language itself, to the target public. Translated texts should not look as a translation, but as an original text, written in the same language you are reading it.
I am a reliable professional, I take responsibility for my own work and for my clients, whom I see not only as clients but as colleagues, working together towards a common end. I am respectful to everyone and in return I ask for the same.
The only way to know if I am the translator you are looking for is to take a chance and offer me a translation job. I promise there will be a before and after in the quality of your translations when you decide to count on me.
- Technical translations (instructions and user manual, management software, HMI software, brochures and technical specifications for machinery, etc.); - commercial & marketing; travel & tourism (websites, brochures, etc.); EU and UN documentation and legislation: I have been working on documents for the European Commission for 5 years, also for CEDEFOP and the European Committee of the Regions.
EQUIPMENT:
- Windows 10 Pro - CAT TOOLS:
- Trados Studio 2021 (SDL certified) and Memsource.
Keywords: translation, translator, english, italian, science, art, articles, technical translation, international organizations, EU institutions. See more.translation, translator, english, italian, science, art, articles, technical translation, international organizations, EU institutions, history of art, tourim, travel, italiano, inglés, traducciones técnical, turismo, viajes, organizaciones internacionales, unión europea. See less.