This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Experienced in fields of biology, medicine, law, finance, marketing, corporate communications and translation of academic or legal certificates, contracts, documents.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)
Medical (general)
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Law: Contract(s)
Law (general)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Also works in:
Advertising / Public Relations
Archaeology
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Education / Pedagogy
Energy / Power Generation
Textiles / Clothing / Fashion
Electronics / Elect Eng
Construction / Civil Engineering
Cooking / Culinary
Tourism & Travel
Science (general)
Marketing / Market Research
Manufacturing
More
Less
Rates
English to Turkish - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word Turkish to English - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word
Turkish to English: Anlık Talep Kontrol Hizmeti / Dynamic demand control service General field: Law/Patents Detailed field: Energy / Power Generation
Source text - Turkish Anlık talep kontrol hizmeti tedarik esasları
MADDE 35 - (1) Sistem frekansındaki düşmenin önlenebilmesi için anlık talep kontrol yedekleri vasıtasıyla anlık talep kontrol hizmeti sağlayacak iletim sistemine bağlı tüketim tesisleri Sistem İşletmecisi tarafından düzenlenen ihaleler aracılığıyla belirlenir. Bu ihaleler sonucunda anlık talep kontrol hizmeti sağlayacak gönüllü tüketim tesisleri için tüketim tesisi sahibi tüzel kişi ile TEİAŞ arasında anlık talep kontrol hizmetine ilişkin yan hizmet anlaşması imzalanır.
Translation - English Dynamic demand control service provision principles
ARTICLE 35 - (1) Consumer residences, which are communicated with transmission system, that would provide dynamic demand control service with dynamic demand control relays are established by tenders that arranged by the System Operator to prevent the decrease of the system frequency. As a result of these tenders, a peripheral service agreement on dynamic demand control service is signed between TEİAŞ and the owner of the consuming residence as a private entity to establish the voluntary consumers who would provide dynamic demand control service.
English to Turkish: ω-3 polyunsaturated fatty acid supplementation for the treatment of heart failure: mechanisms and clinical potential General field: Medical Detailed field: Medical: Cardiology
Source text - English There is extensive evidence in support of the concept that a high intake of ω-3PUFA from fish oil—eicosapentaenoic acid (EPA) and docosahexaenoic acid (DHA)—exerts cardioprotective effects in terms of coronary artery disease and sudden cardiac death. On the basis of this evidence, current dietary guidelines recommend a daily intake of 1g of EPA+DHA for primary and secondary prevention of coronary heart disease, whereas higher pharmacological doses of 3–4 g/day are recommended for the treatment of hypertriglyceridaemia. Recent epidemiological and experimental studies suggest that ω-3PUFA of marine origin may prevent the development and progression of HF at relatively low intakes that can be achieved solely through high consumption of oily fish (~0.5 g/day of EPA+DHA). The GISSI-HF trial found that a low dose of EPA+DHA (~0.85 g/day) significantly reduced mortality compared with placebo in HF patients. ω-3PUFA supplementation can favorably affect inflammation, plasma lipid profile, blood pressure, and cardiac mitochondrial function, all of which could prevent the development and progression of HF. These effects operate via multiple signalling pathways, beginning with the enrichment of cell membrane phospholipids with EPA and DHA. This can influence membrane function, modulating ion channels and receptors and the eicosanoid pathways. ω-3PUFA are ligands for a variety of nuclear transcription factors and thus they can impact the inflammatory response and lipid metabolism.

Translation - Turkish Balık yağında bulunan ω-3PUFA -eikosapentaenoik asit (EPA) ve dokosaheksaenoik asit (DHA)- alımının, koroner kalp hastalığına ve ani kalp durmasına karşı kardiyoprotektif etki gösterdiğini destekleyen kanıtlar bulunuyor. Diyet rehberleri bu kanıta dayanarak coroner kalp hastalığının temel ve tali korunmasında günlük 1 g, hipertrigliseridemi tedavisi için ise günlük 3-4 g’lık farmakolojik dozda EPA+DHA tavsiye ediyorlar. Son epidemiyolojik ve deneysel çalışmalara göre kaynağı deniz olan ω-3PUFA, farmakolojik doza göre daha düşük dozlarda, örneğin sıkça yağlı balık (günde ~0.5 g EPA+DHA) tüketilmesi ile kalp yetmezliği gelişimini ve ilerlemesini önleyebiliyor. GISSI-HF çalışması, günlük düşük dozda EPA+DHA (~0.85 g) alımının, hastalardaki ölüm oranını placebo grubuna kıyasla önemli ölçüde azalttığını ortaya koydu. ω-3PUFA takviyesi enflamasyon, plazma lipid profili, kan basıncı ve kardiyak mitokondri fonksiyonuna olumlu yönde etki ederek kalp yetmezliği gelişimini ve ilerlemesini önleyebilir. Bu etki mekanizmaları, hücre zarı fosfolipitlerinin EPA+DHA ile zenginleştirilmesiyle başlayan çoklu sinyal yoluyla çalışır. Bu yolla iyon kanalları, reseptörler ve eikozanoid yollarını modüle ederek zar işlevini etkisi altına alabilir. ω-3PUFA’lar çeşitli çekirdek transkripsiyon faktörlerinin ligandlarıdırlar ve bu sayede enflamasyon cevabını ve lipit metabolizmasını etkileyebilirler.
More
Less
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2014.
While studying Biology at Istanbul University, I started working as a freelance translator and after I graduated I decided that I wanted to have a career in translation. Since April of 2013, I have been working full-time as a freelance translator/proofreader.
I have great respect for my profession and the clients I work for, and I strive to do justice to the texts I work with, paying utmost care and attention to preserving the meaning, flow, grammar and punctuation of the texts I work with, and researching diligently to identify the most appropriate terms and idioms. I am constantly looking for ways to improve my translation skills and vocabulary, e.g. by building and maintaining subject area terminology lookup tables in the fields I specialise in.
Keywords: turkish, english, translation, translator, editor, proofread, medical, biology, finance, marketing. See more.turkish,english,translation,translator,editor,proofread,medical,biology,finance,marketing,law,contract,. See less.