Working languages:
Spanish to English

Brielle Bautista
5 years in legal, business, literary

Calgary, Alberta, Canada
Local time: 18:31 MDT (GMT-6)

Native in: English (Variants: Canadian, US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Brielle Bautista is working on
info
Mar 14, 2020 (posted via ProZ.com):  Browsing the net, looking for a way to help with the COVID19 virus. Being safe in Canada, means I want to help! ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsMarketing / Market Research
Business/Commerce (general)Poetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Mount Royal University
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Sep 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Word, Smartcat, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Bio

I've been working in the translation industry for the last 5 years. The majority of my clients have been lawyers and businesses. I have helped numerous immigrants get their documents translated and have worked closely with immigration lawyers to ensure all documentation will be accepted. For the past 2 years I have been translating newspaper articles, which has kept me up to date on current events in Latin America. I am an associate translator for ATIA. I completed my bachelor's degree from Mount Royal University back in 2014. At the start of my career I relied heavily on mentors and editors to ensure accuracy until I could successfully deliver accurate, quality work. This year, 2019, I launched my own translation website. I prefer to ask for long deadlines to ensure plenty of time for editing and re-editing for the best translation possible. However, when deadlines are short, I will ensure I can complete it on time before accepting the work. For client reviews of my work please see my LinkedIn profile here: Brielle Bautista

Keywords: business, legal, , commerce, finance, tourism, spanish to english translator, legal spanish translator, spanish business translator, Canadian translator. See more.business, legal, , commerce, finance, tourism, spanish to english translator, legal spanish translator, spanish business translator, Canadian translator, espanol al ingles, traductor, traductor profesional, traducir un manual, al ingles, translate a manual, spanish to english, spanish into english, translate immigration documents, inmigracion, traducir documentos de inmigracion, negocio, educacion, education. See less.


Profile last updated
Mar 14, 2020



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs