This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: La reazione populista alla globalizzazione cambia radicalmente le politiche per l’occupazione General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - English The populist backlash against globalisation fundamentally challenges employment policy
2016 was a paradoxical year for employment policy. While an expanding majority of OECD countries had finally closed the massive job gaps that opened during the Great Recession and unemployment continued to fall, people in a number of countries expressed increased dissatisfaction with economic performance and, in some of them, clearly indicated they did not believe that policy makers were effectively representing their interests. While the Great Recession left deep scars in many countries, the economic discontent also centres on the perception that deeper international economic integration disadvantages many workers while offering the lion’s share of the benefits to large corporation and a cosmopolitan elite. The perception that the international economic system is “rigged” clearly challenges the democratic legitimacy of current policies and thus needs to be taken seriously. It also challenges the policy advice offered by international organisations like the OECD, which has long emphasised the economic benefits of global integration, but only recently adopted an inclusive growth approach that pays due attention to the distribution of those benefits across the population. In view of the current scepticism about the policy orthodoxy, this editorial begins the process of reassessing which choices labour market policy makers have got more or less right and which they have got wrong and where a change of approach is required. These reflections are intended to contribute to the broader rethinking of the full range of economic policies that is currently underway at the OECD and elsewhere.
Translation - Italian La reazione populista alla globalizzazione cambia radicalmente le politiche per l’occupazione
Il 2016 è stato un anno paradossale per la politica occupazionale. Nonostante una sempre più grande maggioranza dei paesi OCSE è riuscita finalmente a colmare il divario occupazionale creatosi durante la Grande Recessione e la disoccupazione ha continuato a diminuire, un certo numero di Paesi ha manifestato maggiore insoddisfazione nei confronti dei risultati economici e, in alcuni casi, ha espressamente manifestato di non sentirsi adeguatamente rappresentati dai responsabili politici. Mentre molti Paesi sono stati profondamente segnati dalla Grande Recessione, il malcontento economico è dovuto anche alla percezione per cui la maggiore integrazione economica internazionale vada a svantaggio di molti lavoratori e che la quota maggiore di benefici vada invece alle grandi aziende ed élite cosmopolite. La percezione che il sistema economico internazionale sia “truccato” mette a dura prova la legittimità democratica delle attuali politiche e, pertanto, necessita di essere presa in seria considerazione. Viene meno anche la fiducia nei confronti delle consulenze politiche offerte da organizzazioni internazionali come l’OCSE, che a lungo ha enfatizzato i benefici economici dell’integrazione globale, ma che solo di recente ha adottato un approccio di crescita inclusiva che dà la giusta attenzione alla distribuzione di tali benefici tra la popolazione. Considerato il recente scetticismo nei confronti dell’ortodossia politica, questo editoriale inizia il processo di rivalutazione delle scelte per le quali i politici del mercato del lavoro hanno adottato la soluzione giusta e per quali quella sbagliata; si valuta inoltre dove sia necessario un cambiamento d’impostazione. Con queste riflessioni si intende contribuire al più ampio ripensamento dell’intera gamma delle politiche economiche che è in corso presso l’OCSE e altrove.
Russian to Italian: Glaucoma ad angolo stretto General field: Medical
Source text - Russian Глаукома закрытого угла.
Современная трактовка проблемы
В структуре всемирной слепо¬ты глаукома занимает твер¬дое второе место, уступая только катаракте. Пример¬но половина этой глаукомной сле¬поты – результат первичной закрытоугольной глаукомы.
Профилактика заболевания должна начинаться с клинического вы¬явления у пациентов повышенного риска развития этого состояния, чему способствуют различные фак¬торы, как то: раса, возраст, рефрак¬ционные дефекты и анатомия пе¬реднего сегмента глаза.
Пациенты с гиперметропией в большинстве своем имеют более короткую аксиальную длину гла¬за в сравнении с эмметропами и миопами. Тщательное обследова¬ние анатомии переднего сегмента должно начинаться с оценки глу¬бины передней камеры глаза. Но гораздо более важной диагностически является перифе¬рическая глубина передней каме¬ры, которая мельче у гиперметро¬пических пациентов и к тому же убывает с возрастом.
Наш сорокалетний опыт исполь¬зования лазерной иридотомии при первичной закрытоугольной глау¬коме показывает, что этот безопас¬ный метод воздействия при своевременном эффективном исполь¬зовании дает очень хорошие ре¬зультаты.
Translation - Italian Glaucoma ad angolo stretto
Approccio moderno alla patologia
Nella classifica della cecità mondiale il glaucoma occupa saldamente il secondo posto, preceduto soltanto dalla cataratta. Circa la metà di questa cecità glaucomatosa è il risultato del glaucoma primario ad angolo stretto.
La profilassi della patologia deve cominciare con l’individuazione clinica dei pazienti ad alto rischio di sviluppare questa condizione, a cui contribuiscono fattori di rischio quali la razza, l’età, i difetti di rifrazione e la conformazione anatomica del segmento anteriore dell’occhio.
I pazienti affetti da ipermetropia, per la maggior parte, hanno la lunghezza assiale dell’occhio più corta rispetto a quelli affetti da emmetropia e miopia. L’attento esame della conformazione anatomica del segmento anteriore deve cominciare con la valutazione della profondità della camera anteriore dell'occhio. Ancora più importante della diagnostica, però, è la profondità periferica della camera anteriore, che nei pazienti ipermetropi è inferiore e diminuisce con l’età.
La nostra esperienza di quarant’anni nella pratica di iridotomia laser per la cura del glaucoma primario ad angolo stretto dimostra che questo metodo sicuro, se applicato efficacemente e tempestivamente, garantisce ottimi risultati.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Bologna
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Oct 2015.
Amara, MateCat, memoQ, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Learn more about interpreting / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about the business side of freelancing
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
No content specified
Keywords: italian, market research, marketing, software, localisation, videogames, ads, business