Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
French to Spanish

Aser Iñigo Aldekoa
Accuracy, effciency, neatness.

Bilbao, Pais Vasco, Spain
Local time: 10:35 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Accuracy, efficiency, neatness.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationHuman Resources
ManagementRetail
Media / MultimediaMarketing / Market Research
Law: Contract(s)General / Conversation / Greetings / Letters
Medical (general)Investment / Securities


Rates
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
German to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Italian to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Basque to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 40, Questions answered: 41, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Deusto
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Deusto)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Bio

I have a perfect command of Spanish (mother tongue), English (native proficiency), French (high proficiency) – German (medium proficiency).

 

My Human Resources/team management background provides me with a wide range of interpersonal skills to analyse. I am self-motivated and willing to set goals and work to achieve them. I possess self-discipline, self-control and an eye for detail, spelling –neatness-.

 

I am a highly organised individual; I submit all work punctually. I can translate an average of 12,000 words per week. I consider myself mainly experienced in the following fields: human resources, literature, business, management. I can adapt my skills to the translation of most types of material.

 

As a work platform, I use SDL TRADOS 2017.

 

Thank you for the consideration in working with you!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 40
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish40
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering16
Medical12
Other8
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Computers (general)8
Education / Pedagogy8
Furniture / Household Appliances4
Human Resources4
Mechanics / Mech Engineering4
Media / Multimedia4
Medical: Pharmaceuticals4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: french, english, german, basque, spanish, availability, accuracy, spelling.




Profile last updated
Jan 30, 2022