Working languages:
English to French
Chinese to French
French to English

Berenice Himmelfarb
Translation Project Management

London, England, United Kingdom
Local time: 19:57 BST (GMT+1)

Native in: French (Variants: Belgian, Standard-France, Canadian, Swiss) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Berenice Himmelfarb is working on
info
Aug 28, 2020 (posted via ProZ.com):  Currently working on a FR-FR transcribing project for the voice recognition industry. Fascinating! ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, MT post-editing, Website localization, Software localization, Project management, Native speaker conversation, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Astronomy & SpaceInternet, e-Commerce
Media / MultimediaArchitecture
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
FolkloreLinguistics
Poetry & LiteratureMusic

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - ISIT
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Intercultural School)
Chinese to French (Intercultural School)
French to English (Intercultural School)
Chinese to English (Intercultural School)
French (Intercultural School)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, FinalSub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordbee, XTRF Translation Management System
CV/Resume French (PDF), English (PDF)
Professional practices Berenice Himmelfarb endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

My name is Berenice Himmelfarb. I a highly motivated and polyglot freelance linguist and project manager since 2018, with experience in subtitling and transcribing as well as translation and outreach programs management.


My background in fast-paced environments and high-quality translations and subtitling projects have led me to develop a wide-range of technical skills in CAT tools and online management software such as SDL Trados, Wordbee and the MS Suite to name a few, as well as an adaptive attitude so as to always ensure that the work I deliver is up to my clients’ standards.

Some of my work highlights are as follows:
As an Account Manager for the London-based Digital and Marketing Agency Gravity Global, I was in charge of APAC and North-American markets for over a year. I oversaw the recruitment of linguists and the day-to-day tasks necessary to complete the translation of several hundreds of files in an ongoing website localisation and translation project.


* As a Project Manager for the Astronomy Translation Network (ATN) project at the Office for Astronomy Outreach (OAO), I took charge of the design, implementation and management of the ATN website and successfully grew our volunteer linguists base from a few dozen to more than 150 members in six months, as well as producing digital material to present at the 20th IAU General Assembly in Vienna during summer 2018. 


* As a freelance translator and subtitlor since 2018, I delivered multiple projects within a timely manner to my clients, which add up to more than 40.000 words translated and 55+ hours of media subtitled.


Since then I have continued to work as a freelance translator and subtitler, as well as a consultant project manager with clients like Gravity Global in London.


I am confident that my experience as well as my multi-disciplinary skills can be put to use in your projects.


If you are interested in working with me, please do not hesitate to contact me at [email protected]


Looking forward to hearing from you,

Berenice Himmelfarb



Keywords: Chinese Mandarin English French Project Management Translation Subtitling Localization Science


Profile last updated
Feb 3, 2021



More translators and interpreters: English to French - Chinese to French - French to English   More language pairs