Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)

Fabian Balbinot
Game translation, LQA, design

Brazil
Local time: 13:50 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Fabian Balbinot is working on
info
Feb 12, 2023 (posted via ProZ.com):  Several videogame translations and LQA. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio
I have been working with game, web, marketing, business and literature
related translations (EN > PTBR) for 15 years, mostly for my own projects or as a
hobby, and professionally in the last 3 years.


My recent work includes:

- videogame translations, reviews and LQA for various brands for Onesky;

- videogame translations, reviews and LQA for various brands such as
Konami, Funplus and Line Games for Alpha Localizations;

- videogame translations for various brands such as EASports for Lokilize;

- video subtitling, tabletop game, marketing and business translations
and localizations for Copag S.A., a brazilian branch of Cartamundi;

- project managing, localization, review and crowdfunding of Paperback
card game, by Fowers Games, in Brazil;

- several marketing, games, web, business related translations and MTPEs
for OHT Blend, Motaword, Mia Translate and others.

Before that, I've translated the whole Magic the Gathering card catalog
(more than 400,000 words at the time) for my own website
MagicJebb.com.br while it was a MtG online guide in Brazil. Also I've
been dealing with translations for several other games, written tales,
rulebooks and booklets, as well as with proofreading, copy-editing and
subtitling.
magicjebb1's Twitter updates
    Keywords: English, Portuguese, brazilian portuguese, translation, localization, proofreading, games, post-edition, subtitling, matecat. See more.English, Portuguese, brazilian portuguese, translation, localization, proofreading, games, post-edition, subtitling, matecat, trados, memoq. See less.


    Profile last updated
    Dec 22, 2023



    More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs