Working languages:
French to English

Richard Grant
Translation Reinforcing Your Technology

Local time: 17:31 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
Energy / Power GenerationInternet, e-Commerce
Media / MultimediaMilitary / Defense
Nuclear Eng/SciTelecom(munications)

Rates
French to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2, Questions asked: 6
Project History 8 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Oct 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MS Excel, MS FrontPage, MS PowerPoint, MS Word, Trados Studio
Website http://www.techdoc-one.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
French to English technical translator specialized in Engineering, Industry, Electronics/Automation, IT (software localization)and website translation, IT (systems and devices), Machines and tools.
Engineer in the fields of electrics, electronics, automated systems and information technology as applied to a wide range of products. Also experienced as liaison interpreter. Started career with IBM in the sixties and progressed to working on contracts with major multi-nationals in these fields. Got into the documentation engineering field firstly as a technical writer and then as a translator. Freelance skills ranging from technical translation to Web Publication with some graphics and software localisation. Wide knowledge of systems and file formats.


References; Price Waterhouse, Vodaphone, Nixdorf, Hewlett Packard. Siemens, General Electric, Hardis (France), Krohne Gbh, Imaje Ink Jet systems.
Rates for liaison interpreting(approx) = 60€/$ per hour
OR 460€/$ per day + expenses. (Day= 8hours).
CAT TRADOS tools V. 6.5. Translation capability all file formats.
Initial analysis of files from your provided Translation Memory. Quotes with reduced pricing for 100% matches.
Keywords: traducteur français anglais, translator from French to English, traductor de francés a inglés, Translation, traduction français anglais, traduire, multi-langue, localisation, globalisation, documentation technique. See more.traducteur français anglais,translator from French to English,traductor de francés a inglés,Translation,traduction français anglais,traduire, multi-langue, localisation, globalisation, documentation technique,translations,translator,French, English,francais, anglais,french to english translator . See less.


Profile last updated
Feb 17, 2007



More translators and interpreters: French to English   More language pairs