Working languages:
English to Polish
Polish to English

Agata Pawlowska
Tłumaczenia prawnicze i ekonomiczne

Podkowa Leśna, Mazowieckie, Poland
Local time: 03:44 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Government / Politics
Human ResourcesInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 14
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Warsaw School of Humanities
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (SWPS)
English to Polish (SWPS)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
I translate Polish into English and vice versa.

I mainly translate legal and economic texts as well as agreements, legal opininons, commentaries to and and summaries of laws and regulations, annual reports of companies, balance sheets.

In 2010 I graduated from post-graduate studies in specialist translations (legal and certified translations) and have been translating actively since that time. In 2015 I completed a course in interpreting. I am also a graduate of the American Studies Center and English Teachers' Training College at the University of Warsaw.

Translation is my passion.

My assets are reasonable prices and high quality and timeliness.
Keywords: tłumaczenia pisemne, angielski, polski, prawnicze, umowa, kontrakt, bilans, mazowieckie, podkowa, raport roczny


Profile last updated
Mar 14, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs