Języki robocze:
francuski > polski
polski > francuski
chiński > polski

Malgorzata Souffez
EU Interpreter in Chinese, PL, FR, EN

Brwinow, Mazowieckie, Polska
Czas lokalny: 00:30 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nie masz żadnych ocen
Wiadomość od użytkownika
I studied in China, I live in Poland, I can do RSI worldwide
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Organizacje/stosunki międzynarodoweInternet, e-handel
ReligiaRząd/polityka
Prawo (ogólne)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Stawki
francuski > polski - Stawki: 45 - 50 EUR za godz.
polski > francuski - Stawki: 45 - 50 EUR za godz.
chiński > polski - Rates: 0.08 - 0.16 EUR per character / 45 - 50 EUR per hour
polski > angielski - Stawki: 30 - 50 EUR za godz.
angielski > polski - Stawki: 30 - 50 EUR za godz.

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 160, Odpowiedzi na pytania 78, Zadane pytania 55
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  1 opinia

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Glosariusze Chinese-English tech terms, chi�sko-polski og�lny, English-Chinese general terms, English-Polish, gosia chinski, polski-chi�ski techniczny
Wykształcenie Master's degree - Sinology, Warsaw University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 25. Zarejestrowany od: Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (European Master in Conference Interpreting)
francuski > polski (European Master in Conference Interpreting)
Przynależność do organizacji STP
Oprogramowanie Wordfast
CV/Resume angielski (PDF), chiński (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Freelance conference interpreter in Chinese, French, English and Polish, EU accredited 
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 175
Punkty PRO: 160


Wiodące języki (PRO)
angielski > chiński72
angielski > polski52
chiński > angielski16
francuski > polski12
francuski > chiński8
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Prawo/patenty45
Technika/inżynieria43
Biznes/finanse30
Inne24
Nauki społeczne7
Punkty w 3 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)22
Prawo: umowy19
Biznes/handel (ogólne)16
IT (technologia informacyjna)16
Finanse (ogólne)10
Komputery: sprzęt8
Edukacja/pedagogika7
Punkty w 13 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: EU, UE, technical, legal, polish, french, english, DTR, manual, contracts. See more.EU, UE, technical, legal, polish, french, english, DTR, manual, contracts, conference interpreter, delegation, air condition, machine, electronics, IT, informatyczne, techniczne, technique, droit, chiński, polski, francuski, ordinateur, electronique, gouvernement, . See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Jan 28, 2022