Glossary entry

Arabic term or phrase:

الأشخاص الاعتباريين

English translation:

legal persons/ legal entities

Added to glossary by Mariam Darwiche
Sep 29, 2010 11:29
13 yrs ago
9 viewers *
Arabic term

الأشخاص الاعتباريين

Arabic to English Law/Patents Law: Taxation & Customs
Hello,

Can someone pls advise me of if the term الأشخاص الاعتباريين has a plural equivelant in English, or should it be kept as body corporate?

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

legal persons/ legal entities

it does exist in the plural

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-09-29 11:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

just to add, it has to exist in the plural as there may be several companies/organisations - govt./commercial/NGO/etc. - involved and they cannot for legal and fiscal purposes be put together
Peer comment(s):

agree Sarah Hassan : Legal Persons
1 hr
thank you Sarah
agree Mohammad Gornas
5 hrs
thank you turki
agree Samer Helmy : Legal person indeed. It refers to non-human entity (organization or corporation)
22 hrs
yes, thank you, as opposed to physical (natural, human) persons.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins

Judicial person

Judicial person
Note from asker:
Thanks Tamer
Peer comment(s):

agree Mohamed Hamed : I'm fully agree with you mr. Tamer
12 hrs
Thanks!
Something went wrong...
+1
8 mins

juristic persons / artificial persons

Juristic / Artificial Persons
Note from asker:
Thanks Mokamad
Peer comment(s):

agree Mohamed Hamed : I'm fully agree with you mr. Mohamed
12 hrs
Something went wrong...
30 mins

corporate entities (persons)

corporate entities (persons)
Note from asker:
Thanks Ali
Thanks Ali
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search