Jan 24, 2013 17:55
11 yrs ago
English term
by giving 48 hours notice
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
non-molestation order
Upon hearing Solicitor for the Applicant and the Respondent not having been given notice of this application, His Honour Judge Copley ordered that:
(1) The respondent Mr John Doe is forbidden to use or threaten violence against the applicant Mrs Jane Doe and must not instruct, encourage or in any way suggest that any other person should do so
(2) XXXX
(3) Liberty to the Respondent to request a hearing to vary or discharge this order by giving 48 hours notice.
Não entendi se é dentro de 48 horas ou se com 48 de antecedência ou nada disso...
(1) The respondent Mr John Doe is forbidden to use or threaten violence against the applicant Mrs Jane Doe and must not instruct, encourage or in any way suggest that any other person should do so
(2) XXXX
(3) Liberty to the Respondent to request a hearing to vary or discharge this order by giving 48 hours notice.
Não entendi se é dentro de 48 horas ou se com 48 de antecedência ou nada disso...
Proposed translations
(Portuguese)
5 | notificação com antecedência de 48 horas | Beatriz Goulart |
4 +6 | com aviso prévio de 48 horas | Martin Riordan |
Proposed translations
2 days 2 hrs
Selected
notificação com antecedência de 48 horas
Significa 48-hours advance notice, ou seja, notificação com antecedência de 48 horas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+6
2 mins
com aviso prévio de 48 horas
Sugestão.
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
0 min
|
Obrigado, Claudio!
|
|
agree |
Arthur Godinho
2 mins
|
Obrigado, Arthur!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
14 mins
|
Obrigado, Paulinho!
|
|
agree |
Jorge Freire
23 mins
|
Obrigado, Jorge!
|
|
agree |
Fernando Lombardi
27 mins
|
Obrigado, Fernando!
|
|
agree |
Lumen (X)
39 mins
|
Obrigado, Lumen!
|
Something went wrong...