Oct 22, 2017 12:40
6 yrs ago
English term

milking it

English to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters allaitement contre bénéfices des fabricants de laits infantiles
Milking it: how milk formula companies are putting profits before science

Titre d'une brochure d'une ONG sur les bénéfices réalisés par les fabricants de laits infantiles (la brochure expliquant que les recherches prouvent que l'allaitement est de loin préférable aux laits infantiles mais que le filon est tellement rentable - « milking it » - que l'aspect scientifique est délibérément ignoré).

Des idées pour traduire le jeu de mots ?

Merci !

Discussion

Germaine Oct 22, 2017:
À priori:
Quand le lait fait ses foins (FR) rend du foin (CA)

Pour jouer sur des proverbes ou dictons:
Les coups de pied de la vache
La mouche dans le lait
Traire la vache à lait
Téter le lait, dévorer le sein
polyglot45 Oct 22, 2017:
le lait maternisé ou la formule qui favorise les bénéfices au prix de la science
Isabelle Cluzel Oct 22, 2017:
juteux...? :s

Proposed translations

54 mins
Selected

La surexploitation du lait infantile

(quelques idées)
La surexploitation du lait infantile
La mine d'or des surexploitants de lait infantile
Lait infantile : bénéfices à gogo, la science au frigo
Lait infantile : la corne d'abondance au détriment de la science
Lait infantile : quand les bénéfices coulent à flot
Lait infantile : quand l'intérêt l'emporte sur le bon sens
Business roublard, la science au placard

« Perrette sur sa tête ayant un pot au lait... »
« Adieu, veau, vache, cochon, couvée... » et science !
Le business a ses raisons que la raison ne connaît point
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2017-10-23 14:39:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci !
Note from asker:
Le pot au lait me semble une bonne piste...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 mins

produit vache à lait

Une suggestion...

https://www.definitions-marketing.com/definition/produit-vac...

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2017-10-22 12:56:40 GMT)
--------------------------------------------------

Inconvénient : ce n'est pas très heureux
Note from asker:
Effectivement, j'éprouve des scrupules à associer mères allaitantes et vaches à lait...
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN : Il ne faut pas! Nous ne sommes pas chargés du "politiquement correct"! ;-)
3 hrs
Something went wrong...
+4
55 mins

Faire du fric/son beurre

My take

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2017-10-22 13:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! Milking it! is a slang expression in English!
Peer comment(s):

agree logosarada : Ils font leur beurre !
8 hrs
Thanks!
agree Anne Bohy : faire son beurre, oui
16 hrs
agree Irène Guinez
17 hrs
agree Philippe Barré : C'est évident : ils font leur beurre avec le lait infantile !
17 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

un commerce juteux

pour rester dans le champ lexical des liquides
Peer comment(s):

agree Hélène OShea : oui l'expression la plus élégante je trouve
6 hrs
Something went wrong...
2 hrs

un tire-lait/pompe à lait

Une suggestion; mais ce n'est peut-être pas très heureux comme expression
Something went wrong...
20 hrs

du poudre aux yeux

My humble attempt to convey a bit of sarcasm!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day0 min (2017-10-23 12:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

DE LA poudre
(sorry)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search