Aug 31, 2023 16:13
9 mos ago
13 viewers *
German term

Monomerflüssigkeit

German to Italian Law/Patents Patents Monomerflüssigkeit
Zementiersysteme dar, in denen sowohl das Zementpulver als auch die Monomerflüssigkeit bereits in separaten Kompartimenten der Mischvorrichtungen verpackt sind

Mi chiedevo se tradurlo con liquido monomero o monomero liquido

Proposed translations

15 hrs
Selected

liquido monomerico

Mi sembra più logico che si chiami così. Si trovano tanti riscontri per svariati usi (edilizia, ortopedia..). Una rapida ricerca te ne darà conferma.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 18 Stunden (2023-09-03 10:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

Liquido in questo caso deve essere un sostantivo e non un aggettivo.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

monomero liquido, monomero (liquido)

Il cemento osseo è costituito da polimeri (polvere) e monomero (liquido)

azienda italiana

Cementi Ossei per Ortopedia
Il cemento osseo è costituito da polimeri (polvere) e monomero (liquido), quando la componente liquida bagna la superficie della polvere si innesca la reazione chimica (polimerizzazione). Grazie all’esclusivo processo brevettato da Tecres, le particelle di polvere di # hanno una superficie molto regolare ed uniforme
che conferisce al cemento un’elevata compattezza e una porosità estremamente limitata. La speciale polvere di Cemex® necessita di una minore quantità di monomero rispetto ai comuni cementi
ossei presenti sul mercato. Questa rivoluzionaria caratteristica rende unico Cemex® , distinguendolo dalla concorrenza e permette di offrire al chirurgo, al personale di sala e al paziente importanti e comprovati vantaggi:
https://www.tecres.it/dettagli-prodotto/cemex-system-fast-1
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search