Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a problem shared is a problem halved
French translation:
Une difficulté partagée est à moitié résolue
Added to glossary by
Pierre POUSSIN
Jan 11, 2005 21:19
19 yrs ago
6 viewers *
English term
a problem shared is a problem halved
English to French
Bus/Financial
Human Resources
Existe-t-il une expression français équivalente ou peut-on dire Un problème partagé est un problème réduit de moitié?
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+15
9 mins
Selected
Toute difficulté partagée est à moitié résolue
Par exemple!
Peer comment(s):
agree |
BOB DE DENUS
5 mins
|
Merci!
|
|
agree |
Enrico Olivetti
11 mins
|
Grazie!
|
|
agree |
Catherine Lenoir
: très bien formulé !
13 mins
|
Merci!
|
|
agree |
Sophie Raimondo
: ditto... bien dit!
15 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Michael Bastin
: oui
33 mins
|
Merci!
|
|
agree |
caramel
: j'aime bien la formulation mais pourquoi ne pas utiliser le mot "problème" ?
56 mins
|
agree |
yves combes
: c'est celle que je prefere
1 hr
|
Merci!
|
|
agree |
Jean-Luc Dumont
: on peut très bien parler de problème personnel sans faire pc ni de décalque : un problème partagé est à moitié résolu
1 hr
|
Thank You
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
1 hr
|
Merci!
|
|
agree |
Anna Maria Augustine (X)
2 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
sktrans
3 hrs
|
Merci à vous:
|
|
agree |
Jean-Claude Gouin
6 hrs
|
Thanks again!
|
|
agree |
Assimina Vavoula
8 hrs
|
Merci!
|
|
agree |
Platary (X)
16 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Calou
: Allez...un de plus !!! ;o))
1 day 11 hrs
|
Jamais bien en trop n'est! Merci!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Comment ne pas choisir votre expression? Merci"
+6
11 mins
un problème posé est déjà à moitié résolu
... Problème bien posé est déjà à moitié résolu CONCEPTS ET MÉTHODES mercredi
13 août 2003, christophe THOMAS. Travailler, c ...
rcxdroide.ouvaton.org/article.php3?id_article=172
13 août 2003, christophe THOMAS. Travailler, c ...
rcxdroide.ouvaton.org/article.php3?id_article=172
Peer comment(s):
agree |
Michael Bastin
: oui
32 mins
|
agree |
Jean-Luc Dumont
: Charles Kettering : "A problem well stated is a problem half solved." Une question bien posée est à moitié résolue - Edouard Michelin - si l'on considère que poser est partager
50 mins
|
agree |
Marianne PUREN
58 mins
|
agree |
JennyC08 (X)
1 hr
|
agree |
Geneviève von Levetzow
1 hr
|
agree |
Platary (X)
: "bien" posé
16 hrs
|
+1
36 mins
deux avis en valent mieux qu'un
-
Peer comment(s):
agree |
Jean-Luc Dumont
: approche intéressante meme si l'anglais est : Two heads are better than one
26 mins
|
+1
43 mins
il n'y a pas de problème, il n'y a que des solutions
audacieux, non ?
Peer comment(s):
agree |
Platary (X)
: Non, Shadock !
16 hrs
|
merci quand même, Adrien. Sniff !
|
Discussion