Glossary entry

English term or phrase:

conditional counterclaim

Greek translation:

ανταγωγή υπό όρους/ανταγωγή υπό αίρεση

Added to glossary by Natalia Papasteriadou, LL.M
Sep 11, 2010 21:14
13 yrs ago
3 viewers *
English term

conditional counterclaim

English to Greek Law/Patents Law (general)
Απόσπασμα από απόφαση:
"On July 31, 2000, Χ and Υ answered the complaint and filed a conditional counterclaim alleging that Ζ had contributed to or induced others to infringe the two patents"


Πρόκειται περί είδους ανταγωγής στο αμερικανικό δίκαιο, βρήκα πολλά hits στο google που το αναφέρουν, αλλά δεν βρήκα περιγραφή ή ερμηνεία του όρου. Στο Black's δεν υπάρχει ως λήμμα ούτε στο conditional, ούτε στο counterclaim

Κάθε βοήθεια , ιδίως από συναδέλφους νομικούς, ευπρόσδεκτη! Ευχαριστώ
ανταγωγή υπό όρους; ανταγωγή υπό αίρεση;

Proposed translations

1 hr
Selected

ανταγωγή υπό όρους/ανταγωγή υπό αίρεση

Αυτό που προτείνεις πρέπει να είναι.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
19 hrs

ανταπαίτηση υπό όρους/με επιφυλάξεις

Από το Dictionary of Law by L.B. Curzon (Pitman Publishing) σελ. 91:
counterclaim: A cross-action which is not a defence, but, in effect, the defendant's statement of claim. If claim and counterclaim are of an entirely different nature and cannot be tried together conventiently, the court may order that the counterclaim be tried separately...

Από το "Μέγα Λεξικό", Εκδόσεις Οδυσσέας:
claim = (Νομ.) απαίτηση
counterclaim = ανταπαίτηση
conditional = με επιφυλάξεις, υπό όρους

Peer comment(s):

agree Vasilisso
31 mins
Ευχαριστώ, καλό βράδι.
agree GeoS
1 day 13 hrs
Καλημέρα, ευχαριστώ.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search