Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tradition(s)
Indonesian translation:
kebudayaan
Added to glossary by
Aditya Ikhsan Prasiddha
Nov 22, 2009 16:44
14 yrs ago
4 viewers *
English term
tradition(s)
English to Indonesian
Art/Literary
History
"Ancient traditions viewed time as a never-ending dance of cycles..."
"Tradition states that within each age there is a 25 percent change in the degree of enlightenment..."
Mana yang lebih tepat padanannya, tradisi atau kebudayaan? Atau mungkin ada usulan?
"Tradition states that within each age there is a 25 percent change in the degree of enlightenment..."
Mana yang lebih tepat padanannya, tradisi atau kebudayaan? Atau mungkin ada usulan?
Proposed translations
(Indonesian)
4 | kebudayaan | Mohamad Rudi Atmoko |
5 +1 | tradisi | Vincentius Mariatmo |
5 | kebiasaan | Wiyanto Suroso |
3 | kelaziman | Ikram Mahyuddin |
3 | Aturan adat | Adhi Henoch |
Proposed translations
7 hrs
Selected
kebudayaan
Arti kedua kebudayaan menurut KBBI Daring adalah: 2 Antr keseluruhan pengetahuan manusia sbg makhluk sosial yg digunakan untuk memahami lingkungan serta pengalamannya dan yg menjadi pedoman tingkah lakunya;
Dan menurut saya arti kedua ini cocok dengan konteks di atas.
Dan menurut saya arti kedua ini cocok dengan konteks di atas.
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
kebiasaan
tradition(s): kebiasaan turun-temurun
+1
9 hrs
tradisi
Ancient traditions = Tradisi kuno
tra·di·si n 1 adat kebiasaan turun-temurun (dr nenek moyang) yg masih dijalankan dl masyarakat; 2 penilaian atau anggapan bahwa cara-cara yg telah ada merupakan yg paling baik dan benar: perayaan hari besar agama itu janganlah hanya merupakan -- , haruslah dihayati maknanya;
-- lisan folklor lisan; -- tertulis folklor tulisan;
men·tra·di·si v menjadi tradisi: tingkah laku yg berlebihan dan omong besar dr pemimpin-pemimpin yg telah ~ haruslah dihapuskan;
men·tra·di·si·kan v menjadikan tradisi: ada sebagian orang yg ~ berziarah ke makam wali setiap tahun
Beberapa padanan kata lain:
Custom = adat istiadat, kebiasaan
Culture = kebudayaan
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-23 02:55:50 GMT)
--------------------------------------------------
Note to asker (dan138zig):
Tergantung pada penggunaan dalam kalimatnya ^^
Dari contoh yang Anda berikan di atas, terjemahan "tradisi" / adat istiadat menurut saya masuk dalam konteks ^^
"Ancient traditions viewed time as a never-ending dance of cycles..."
Tradisi / kebiasaan kuno melihat waktu sebagai suatu ...
"Tradition states that within each age there is a 25 percent change in the degree of enlightenment..."
Apakah ada kalimat lengkapnya dari contoh yang Anda berikan di atas? Kalau ada konteks / topik paragraf ataupun makalah keseluruhan lebih baik lagi.
Peradaban atau kebudayaan pun dapat dipakai sebenarnya. Namun terjemahan baku untuk peradaban adalah "civilization".
Semoga membantu :D
tra·di·si n 1 adat kebiasaan turun-temurun (dr nenek moyang) yg masih dijalankan dl masyarakat; 2 penilaian atau anggapan bahwa cara-cara yg telah ada merupakan yg paling baik dan benar: perayaan hari besar agama itu janganlah hanya merupakan -- , haruslah dihayati maknanya;
-- lisan folklor lisan; -- tertulis folklor tulisan;
men·tra·di·si v menjadi tradisi: tingkah laku yg berlebihan dan omong besar dr pemimpin-pemimpin yg telah ~ haruslah dihapuskan;
men·tra·di·si·kan v menjadikan tradisi: ada sebagian orang yg ~ berziarah ke makam wali setiap tahun
Beberapa padanan kata lain:
Custom = adat istiadat, kebiasaan
Culture = kebudayaan
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-23 02:55:50 GMT)
--------------------------------------------------
Note to asker (dan138zig):
Tergantung pada penggunaan dalam kalimatnya ^^
Dari contoh yang Anda berikan di atas, terjemahan "tradisi" / adat istiadat menurut saya masuk dalam konteks ^^
"Ancient traditions viewed time as a never-ending dance of cycles..."
Tradisi / kebiasaan kuno melihat waktu sebagai suatu ...
"Tradition states that within each age there is a 25 percent change in the degree of enlightenment..."
Apakah ada kalimat lengkapnya dari contoh yang Anda berikan di atas? Kalau ada konteks / topik paragraf ataupun makalah keseluruhan lebih baik lagi.
Peradaban atau kebudayaan pun dapat dipakai sebenarnya. Namun terjemahan baku untuk peradaban adalah "civilization".
Semoga membantu :D
Note from asker:
tapi kalau tradisi kesannya kebiasaan, mas. adat istiadat. sedangkan yang dimaksud di teks adalah peradaban atau kebudayaan. gimana ya? |
13 hrs
kelaziman
imho
18 hrs
Aturan adat
Bila mengacu pada peraturan dari masyarakat tertentu.
Something went wrong...