Glossary entry

English term or phrase:

customer lead generation

Japanese translation:

リードジェネレーション

Added to glossary by TranslatorENJP
May 8, 2014 05:22
10 yrs ago
English term

customer lead generation

English to Japanese Bus/Financial Business/Commerce (general) Company introduction
manages messag​ing and promo​tion of the [company] pro​duct port​folio to drive bra​nd aware​ness and customer lead generation

よろしくお願いいたします。

Proposed translations

14 mins
Selected

見込み客の獲得/リードジェネレーション

昔は、「見込み客の獲得を行う」という言い方をしていました。もし、読み手がマーケティングを専門職としている人に限られているのであれば、今は「リード・ジェネレーション」で通じます。そうでない場合には、「(新規)見込み客の獲得(活動)」の方が良いかもしれません。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございます。"
29 mins

顧客をリードする/リードジェネレーション

Depends on the way of writing. It may be both 【リードジェネレーション】 or 【顧客をリードする】.

See the web-ref links.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search