Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bypass death
Polish translation:
przedsionek śmierci
Added to glossary by
Robert Zawadzki (X)
Jun 11, 2006 07:58
17 yrs ago
1 viewer *
English term
bypass death
English to Polish
Art/Literary
History
WWII
The Nazis' goal when closing Jews in ghettos was not only to deprive them of their human righrs, but to deprive them of their human dignity. The ghetto period is often referred to as the "bypass death", for more than 100,000 Jews died in the Warsaw ghetto alone.
Proposed translations
(Polish)
1 +4 | przedsionek śmierci | Robert Zawadzki (X) |
3 | śmierć o jeden dzień później | p_t |
3 | zatoczka śmierci | Caryl Swift |
Proposed translations
+4
33 mins
Selected
przedsionek śmierci
Ale nigdy nie słyszałem, żeby ktoś tak nazywał warszawskie getto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
śmierć o jeden dzień później
śmierć na raty
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-11 10:59:40 GMT)
--------------------------------------------------
śmierć przyjdzie za chwilę
a jutro śmierć
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-11 11:07:03 GMT)
--------------------------------------------------
śmierć przyjdzie jutro
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-11 10:59:40 GMT)
--------------------------------------------------
śmierć przyjdzie za chwilę
a jutro śmierć
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-11 11:07:03 GMT)
--------------------------------------------------
śmierć przyjdzie jutro
4 hrs
zatoczka śmierci
b
Something went wrong...