Glossary entry

English term or phrase:

glove compartment

Romanian translation:

torpedou

Added to glossary by Alena Fedorova
Feb 28, 2005 14:48
19 yrs ago
6 viewers *
English term

glove compartment

English to Romanian Other Automotive / Cars & Trucks
Collins: a small compartment in a car dashboard for the storage of miscellaneous articles.
Proposed translations (Romanian)
4 +15 torpedou
5 +1 compartiment pentru mănuşi

Proposed translations

+15
1 min
Selected

torpedou

dict. en-ro.
Peer comment(s):

agree Mihaela Sinca
2 mins
Mul?umesc!
agree Andrei Albu : Cel mai corect, că nu păstrăm doar mănuşile în el. Cred că majoritatea ţinem acolo tot felul de alte minuni:-)
2 mins
Mul?umesc ! Când m? înso?e?te prietena, devine compartiment farduri. :).
agree elenus
3 mins
Mul?umesc !
agree Elena Matei
4 mins
Mul?umesc !
agree asco
6 mins
Multumesc !
agree Valentin Alupoaie : in DEX e "torpedo" totusi...
7 mins
Mul?umesc ! În dic?. en-ro al lui Banta? apare torpedou ?i exist? ?i multe referin?e pe net având aceea?i form?.
agree Irina Adams
15 mins
Mul?umesc !
agree Bogdan Honciuc
18 mins
Multumesc !
agree Paula Dana Szabados
22 mins
Multumesc !
agree Marcella Magda
1 hr
Multumesc !
agree Oana Clapa
1 hr
Multumesc !
agree Cristina Moldovan do Amaral
3 hrs
Multumesc !
agree Elvira Daraban
1 day 22 hrs
agree dan chirita : corect
71 days
agree Elvira Stoianov : si eu stiam ca in dEx e fara u
140 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for help"
+1
1 min

compartiment pentru mănuşi

Sau torpedo, mai pe româneşte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2005-02-28 19:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

Nu stau să fac istoria automobilului, dar, la apariţia sa, acest \"torpedo\" era chiar un compartiment micuţ, destinat păstrării mănuşilor şoferului. Că, între timp, acest compartiment a ajuns din ce în ce mai mare şi că este folosit în mai multe alte scopuri, asta este cu totul altceva.
Peer comment(s):

agree Vasile BOLOGA
1 min
mulţumesc
agree Maria Diaconu : torpedo :)
3 mins
mulţumesc
disagree Irina Adams : daca traduci cuvant cu cuvant ar fi adevarat dar aici se refera la torpedoul din masina
17 mins
dacă ai fi citit cu atenţie tot ce-am scris eu mai sus, ai fi observat că am dat varianta corectă din punct de vedere ortografic, şi-anume "torpedo"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search